首页 > 诗词 > 明朝 >  菊花·其七译文注释

《菊花·其七译文注释》

年代: 明代 作者: 黄毓祺
远性偏于静者宜,天然秀整是风期。结庐人境堪怡悦,不分高山有紫芝。
分类标签:黄毓祺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵

创作背景

点击查询更多《菊花·其七译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄毓祺简介

黄毓祺的其他作品查看全部

和陶渊明饮酒二十首·其十三译文注释

年代:明代 作者: 祝允明
尝喜陈图南,托世在梦境。亦有阮步兵,六旬且一醒。神解与辟世,此意在各领。汩汩糟醨间,少复此冥颖。哀哉羊皮人,方彼耀虎炳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华落尽,如梦无痕。即使在深切的热爱里面,我们也是孤独。曾经的深爱和无言的憎恨,刻骨铭心的爱恨纠缠,在生命的尽头,是一片平静。孤独从一开始就注定要用一生去承担,无人能懂。破碎带来快乐,可以不在绝望。
现代好文


时间的流逝把无数的故事编写成了最美的回忆,当某天,我们只能靠着回忆来品味人生时,是否又有太多的念想占据回忆的地盘?还在梦想着那个蒹葭苍苍,白露为霜,在水一方的女子,曾经的辗转反侧已成了回忆里的影片,一格一格,不急不慢的播放着。
现代好文


也许,彼此忘记,是最好的路途。
现代好文


白色姜花,略微开了,飘着白色的花香。花语,将记忆永远留在夏天。
现代好文


扶摇直上九万里,浓云翻滚,鬼魅星河,皆不及一个你。
现代好文