首页 > 诗词 > 明朝 >  席上赠妓译文注释

《席上赠妓译文注释》

年代: 明代 作者: 区怀瑞
可怜冰玉欹,日暮晕酴醾。云缕不重约,风裾谁为持。凄迷妒女渡,断续恼公诗。别有销魂处,留髡送客时。
分类标签:区怀瑞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《席上赠妓译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区怀瑞简介

区怀瑞的其他作品查看全部

立春日舟前细雨译文注释

年代:宋代 作者: 杨万里
急风阵阵吹白尘,著人怪底湿衣巾。隔溪平林横素练,起从山脚萦山面。近山如雾复如烟,远山失却只余天。今朝春日得春雨,润物无声非浪语。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

既然爱,为什么不说出口,有些东西失去了,就在也回不来了!
现代好文


听,细雨在呢喃,小溪在绵绵细语,时而奏响一曲温婉的歌。风轻轻的拂过,丝丝温柔,就像琵琶的弦。听,大地在诉说,诉说丰收的喜悦,听,蓝天在诉说,诉说秋的宁静致远。夜晚,秋月朦胧寄思语,点点星光入窗棂。
现代好文


春天始终蕴藏着秀色可餐的魔力。踏着春天的足迹,小动物们开始慢慢苏醒过来,相约在这春归的日子里。
现代好文


金戈铁马,正是年少风华。血染铠甲,屠贼如麻。任它白骨风沙,还我江山如画。
现代好文


进入社会,就是一个新的环境,接触新的人,你的所有过去对于他们来说是一张白纸,这是你最好的重新塑造自己形象的时候,改掉以前的缺点,没进入一个新的环境,都应该以全新的形象出现。
现代好文