首页 > 诗词 > 明朝 >  送吴寺丞归滁州译文注释

《送吴寺丞归滁州译文注释》

年代: 明代 作者: 杨士奇
白露下梧桐,秋风激砧杵。策马出都城,扬舲越江浦。朋游皆伫立,望望滁阳路。昨晤恨已迟,晨别嗟何遽。念君将门子,恬澹如韦布。文藻发篇章,游情在毫素。前者抚茕嫠,攀辕惜其去。归来官太仆,优游九卿副。三载畜蕃息,考绩腾令誉。琅琊山水清,周游昔已屡。归心复遄飞,斯须不相顾。安得往从之,一写予所慕。
分类标签:杨士奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送吴寺丞归滁州译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨士奇简介 查看全部

杨士奇 共收录32首,包括:《杨白花》、《巫山高》、《寄尤文度》、《闻角》、《赋得沧浪送陈景祺之襄阳知府》、《送给事中姚山赴河南佥宪》、《送胡元节广西宪使》、《晚同宗豫少保自孙庄先行诣清河途中奉寄勉仁》、《从游西苑》、《邳州城下夜雨》...

杨士奇的其他作品查看全部

伯青邀予至青芝坞汎湖暮归译文注释

年代:元代 作者: 张翥
落日风花起,寒波倏渺然。山藏进雪寺,岸护种冰田。醉眼轻浮世,牢愁入暮年。若为湖一曲,携钓隐渔船。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

告别常常是悄然无声,闲愁也总会依依相随。遥望远方,把一种思念轻轻掬起,淡淡缱绻,如初秋的白月光,洒在闲暇的堤岸上。念生,念灭,不浓,不浅,拂过眼眸,滑向心野。不说一川烟草满城风絮,不说剪不断理还乱,只说,来与不来,在与不在,那一朵盛开的蒲公英,还是那么自在地摇曳。
现代好文


小池何人恋花纷,来去皆是无情人。莫把清香相与付,恐引许多恨。往事难得销磨,最是伤心五更。漫步江上月,悠悠舟里人。
现代好文


春天欣赏绿叶满枝头,可曾想到秋季的随风雨零落,一切似乎都是命中注定,上苍的安排,花开花落皆是轮回,由不得自己的选择,只有接受命运,等待来世的再擦肩,再结缘。就如我的人生,想象不到今天的结局,苦苦的等待还是无法把握和你的缘分,倒不如默默的放开。我只是你的过客,注定了会远离你的世界。我给自己一个解脱,从此把你轻轻放下,挥一挥手,忍着泪我自己孤单的走。
现代好文


一直很喜欢着夜晚的路灯,那种散发着昏黄光芒的路灯。总会觉得那种形象太过适合夜的氛围,适合每个在夜间行走人们的心情。总会觉得,路灯是一个守望者,它的灯光,是照在心底最温暖的光芒,不管你是在何方,有着何种心情,那种昏黄,总是泻下一丝慰藉,抚慰着一颗心。
现代好文


有琴七弦兮,角羽宫商。心意通谐兮,弹之求凰。吾所汲予兮,颉颃翱翔。轩辕崇地兮,扶摇无疆。迩思心暇兮,驰之如狂念及佳人兮,弦瑟惶惶。落指终曲兮,音荡余响。七弦泠泠兮,悲余愁肠。
现代好文