首页 > 诗词 > 明朝 >  新柳·其三译文注释

《新柳·其三译文注释》

年代: 明代 作者: 冯时可
乍垂云叶覆金堤,日暮牵愁少妇啼。何日漫天飞絮起,春风为送五原西。
分类标签:冯时可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押齐韵 出处:御选明诗卷一百十

创作背景

点击查询更多《新柳·其三译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

冯时可简介

冯时可的其他作品查看全部

清河舟中有怀译文注释

年代:明代 作者: 秦锐
莲蓉湖上雨如倾,杯酒流连送我行。分手又为三月别,倚篷长忆十年情。艰难百折清河道,凄惨初更画角声。宾主泉亭欢宴处,可曾相与念平生。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

什么是一心一意?没选择,是你;有选择,还是你。选择了你,便不再选择,永远,是你。
现代好文


打开手机将所有你的短信,通话记录通通删除,我知道自己一直在哭,因为那种液体模糊了手机的屏幕,最后把你的号码删除,我知道这没有意义,因为我知道第一次看见这十一位数字的时候,它就已经刻在我的心底。
现代好文


人和人之间,最痛心的事莫过于在你认为理应获得善意和友谊的地方,却遭受了烦扰和损害
现代好文


看见你的笑是世上最幸福的,看见你的泪是世上最回味的,看见你的怒是世上最难忘的,但看不到你的信息是世上最可怜的
现代好文


因为爱你,所以没理由。你的愿望,我的行动
现代好文