首页 > 诗词 > 明朝 >  忆灵岩译文注释

《忆灵岩译文注释》

年代: 明代 作者: 朱谏
曾到灵岩寺,斜阳带晚鸦。山童扫僧舍,茗碗对残花。拄杖看危石,移尊就浅沙。题诗转相忆,惆怅老年华。
分类标签:朱谏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押麻韵 出处:明诗纪事 丁签·卷七、石仓历代诗选卷四百六十七

创作背景

点击查询更多《忆灵岩译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱谏简介

朱谏的其他作品查看全部

又和前韵十首·贪看繁红锦被堆译文注释

年代:宋代 作者: 廖行之
贪看繁红锦被堆,有人青眼为君开。西湖千古林和靖,还悟牺尊木质灾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

相忘谁先忘,倾国是故国。泠泠不肯弹,蹁跹影惊鸿。昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾城倾国之舞袖。谁眼角朱红的泪痣成全了你的繁华一世、你金戈铁马的江山赠与谁一场石破惊天的空欢喜。
现代好文


桃花之所以寂寞,是因为它为情动之人生长;为伤情之人绽放。凤凰台上凤凰游,负约而去,一夜苦等,从此江南江北,万里哀哭。这世界上一旦完全沉寂时,也不知它是在悲哀,还是在伤情。
现代好文


最深最深的地方,所有回忆被抹成空白的地方。当外在的一切依然并行无恙,生活继续以幸福而平常的姿态继续时,依然存在的无限寂静的地方。像停留在整个宇宙边缘的尽头,时光和记忆交融凝固在一起。依然能听到最完整最孤寂的声音。
现代好文


人生就是遗忘的过程。生命,是一树花开,或安静或热烈,或寂寞或璀璨。日子,就在岁月的年轮中渐次厚重,那些天真的、跃动的、抑或沉思的灵魂,就在繁华与喧嚣中,被刻上深深浅浅、或浓或淡的印痕。
现代好文


有一种心情总在离别后,才明白是"失落"。
现代好文