首页 > 诗词 > 明朝 >  西湖译文注释

《西湖译文注释》

年代: 明代 作者: 唵囕香公
袅袅东风蝶试衣,绵绵芳草燕争飞。堤边杨柳青丝骑,水上桃花白板扉。三竺片云双树隔,六陵残雨一僧归。年年最好春阳月,无那钟声送夕晖。
分类标签:唵囕香公 西湖 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《西湖译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唵囕香公简介 查看全部

唵囕香公 共收录43首,包括:《寻山》、《秋尽》、《夜至西溪》、《凉夜》、《住静(八首)》、《住静(八首)》、《住静(八首)》、《住静(八首)》、《住静(八首)》、《住静(八首)》...

唵囕香公的其他作品查看全部

晚酌示藏用诸友 其八译文注释

年代:明代 作者: 陈献章
渔翁向夜宿何溪,月色芦花到处迷。篷背风吹黄叶过,船头浪捲雪山低。晚来竿线殊堪弄,老去干戈不著提。自有平生烟水分,何曾轩冕视涂泥。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华逝去,花落成冢,在爱的回光里,让我为你跳最后一支舞,情沦心竭,裙袂淋漓,愁肠万转,舞尽一生美艳,舞断来世眷恋。也许是宿命,人世间的恩怨情愁终有定数,许是无意透支了那份浓烈,糜糜深恋覆水难收,捻醉了前尘过往,支离破碎,当时光拨弄记忆的琴弦,当离人摇曳起相思的风铃,爱,却已在风中优雅的飘零。
现代好文


芳草萋萋,杨柳依依,春景给人的是勃发的踊跃之情,是幻想,是憧憬,是出航时的眺望;天高云淡,万山红遍,秋色给人的是深沉的思索,是收获,是胜利,是到达彼岸的欢乐;千里冰封,万里雪飘,冬景给人的是宁静的美丽,是宁静,是安详,是明天出航的准备。
现代好文


看着此情此景,我细细地聆听。像是听到了落叶的呢喃,秋风的柔软,在这极短的瞬间,他们一起诉说着最美的爱恋,演绎着永恒的痴缠。当落叶安详的躺在大地,露出幸福的模样,你看,它多像一个进入梦乡的孩子。突然发现,秋风并非是想象中的刽子手,原来它只是在叶子生命的最后一刻,让它体会到爱的缠绵,飞翔的滋味。
现代好文


不知从何时开始,就这样轻易的喜欢上孤独的滋味。也不记得曾几何时,在多少个寂寞的夜里都控制不了愁绪的蔓延,任由它泼洒在空旷的夜野,只是很无奈,无奈那泛滥在血液里忧伤,怎么也挥之不去,最终以眼前模糊的视野来全译此份衷肠。
现代好文


最温暖的太阳最适合心的温度。
现代好文