首页 > 诗词 > 明朝 >  劈破玉译文注释

《劈破玉译文注释》

年代: 明代 作者: 明无名氏
要分离,除非天做了地;要分离,除非东做了西;要分离,除非官做了吏。你要分时分不得我,我要离时离不得你;就死在黄泉也,做不得分离鬼。
分类标签:明无名氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

【注释】:

这一首可与汉代的《上邪》对照来读,试看人类历史经过上千年发展、演变,对于“爱情”二字,所作的诠释。

点击查询更多《劈破玉译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

明无名氏简介 查看全部

明无名氏 共收录37首,包括:《凤阳花鼓》、《挂枝儿》、《劈破玉》、《山歌》、《桃话冷落》、《有心》、《京师人为严嵩语》、《明末民谣》、《郊居生铜仙辞汉歌》、《和胡学士牛首从游之作》...

明无名氏的其他作品查看全部

和余庆长老春十首 其三译文注释

年代:宋代 作者: 释德洪
凫鸥水暖聚圆沙,带雨春湖脉脉斜。翠线受风遮径柳,燕脂含雨隔篱花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

牵着时光的手,一个人安静地行走。有些人,有些事,有些爱恋,永远都走不出一种羁绊。风,一如既往地吹拂着洁白的纱帘,卷起一帘幽幽的烟雨梦。我们的遇见,只是一场无归期的遇见。人生,没有只若初见的开始,亦没有只若初见的美丽。我们注定是一场没有归期的遇见。
现代好文


也许这一场恋爱是情深缘浅,下一场就缘定终生了,去爱吧,假装像不曾受过一次伤一样。
现代好文


如果他总为别人撑伞,你何苦非为他等在雨中。
现代好文


当一个人知道自己为何在这里之后,就已经确认了自己的存在目的。在这一生中,他们可能会愿意做十件、二十件或一百件事情,来达成这个存在目的。那些最满足、最充实的人,就是知道自己的存在目的,而且会全力以赴想去达成它的人。
现代好文


想念会蔓延,漫天冰凉的纯色雪点
现代好文