首页 > 诗词 > 明朝 >  村居译文注释

《村居译文注释》

年代: 明代 作者: 杨光溥
柴门临水闭,远树接平畴。菜町穿蝴蝶,桑村啭栗留。世机今已息,身计更何求。只有看山癖,晴明始上楼。
分类标签:杨光溥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押尤韵 出处:石仓历代诗选卷四百一

创作背景

点击查询更多《村居译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨光溥简介

杨光溥的其他作品查看全部

小诗七首寄养蒙兼呈景骏·其二译文注释

年代:宋代 作者: 陈渊
斜阳不到竹阴幽,小径萦纡傍碧流。行到草深桥断处,却乘明月泛归舟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

很多时候,明知道厌倦却始终一成不变;很多回忆,明知道痛心却还是无法释怀;很多放弃,明知道美好、却始终不甘离去;很多微笑,明知道虚伪、却还强挤着笑容;很多渴望,明知道无用、却始终想得到理解;很多束缚,明知道拉扯,却还是摆脱不了;很多事情,明知道结局、却还是想停也停不下。
现代好文


夏天的雨总是在你最无防备的时候忽然来袭,宛如一场重逢。
现代好文


光阴从来不等人,如这阳光一般。划过掌心的莞尔,一个回眸,便落满了苍凉的叹息。人世的烦忧,总会让人心生顿惑,何不学会看淡自己的姿态,如果,俗世的烟火气息已经避无可避,也应该自己学会风烟俱净,摒弃红尘;生活和心情总能靠自己分段续写,我的右手是昨天带着淡淡的叹息,左手是有着明朗的笑容,许自己一场春暖花开,浅浅行,静静听,即使一路上无人陪伴,却也能浮动暗香。
现代好文


不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处,一天担当就够了。远虑是无穷尽的,不要让远虑成为近忧。人生路上有无数的驿站可以歇脚,有的包袱可以等到该背的时候再去背,用不着把所有的包袱都背在今天的背上。我们不是超人,精力总是有限的,不要试图在今天解决明天的所有问题。
现代好文


美好的旅程总是短暂的,但是给我们的收获却总是无法用语言表达的。
现代好文