首页 > 诗词 > 明朝 >  夏至译文注释

《夏至译文注释》

年代: 明代 作者: 梁以壮
夏至年来倍寂寥,新愁旧恨积难消。鹿茸初长眠红藓,人梦犹恬倚绿蕉。无定阴晴天昼永,有厓生寄世尘嚣。卜云五月能通达,一姤佳期始此朝。
分类标签:梁以壮 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押萧韵

创作背景

点击查询更多《夏至译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁以壮简介

梁以壮的其他作品查看全部

次韵次卿林下行歌十首 其八译文注释

年代:宋代 作者: 周紫芝
人情危甚剑头炊,未可云鹏笑一枝。冠冕窟中元不到,云山堆里复谁知。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春天,它不像夏天那样干枯炎热,不像秋天那样冷清,也不像冬天那样寒冷。而春天是一个生气勃勃,充满活力的春天。这使我想到了我们的母亲,母亲就像大地,母亲生下我们,我们就有了生命,大地回春了,就等于一切都要重新开始了,所有的生命都重新来过。
现代好文


盈一份洒脱,看人间冷暖,用素心素笔,写下暖意的诗行,眉间心上,是过尽千帆的安然。朴素相依的日子,牵起一双不离不弃的手,把如影随形的牵挂,写进岁月的素笺,心在懂得处,爱在回眸的距离,笑容的明媚,便是这一季最幸福的点缀。
现代好文


人生的大智慧,不过六个字:拿得起,放得下。审时而拿,度势而放。这个世界上,很多的聪明人都成了庸人,因为他们在该拿起的时候,考虑太多而错过了机会;该放下的时候,纠缠太久而无法自拔。该放下的时候,就别勉强拿起;该拿起的时候,也不能轻易放下。前者决定你能活得多轻松,后者决定你能走多远。
现代好文


因为在乎,所以放在心上。因为惦记,所以关心冷暖。
现代好文


世界再美丽,我只愿与你面朝大海,看春暖花开
现代好文