首页 > 诗词 > 明朝 >  送陈环溪译文注释

《送陈环溪译文注释》

年代: 明代 作者: 方献夫
朱云一疏排阊阖,王素孤风动海山。七十峰头有明月,独能千里照君颜。
分类标签:方献夫 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送陈环溪译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方献夫简介

方献夫的其他作品查看全部

正月五日出郊至金石台译文注释

年代:宋代 作者: 陆游
开岁多休暇,官身亦暂闲。楼台先昼永,花柳向春悭。啼鸟随游辔,和风惬醉颜。更怜归路好,破墨数峰山。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

站在世界的彼岸,你我的距离不是生死与共的距离,而是心与心相印的迷失,我渴望曾经你给的温暖,却无法相依在风中,暴雨冲不灭我灼痛的心伤,我没有忘记曾经对你许下的承诺,我很在乎你,冥冥之中的在乎转化成了寂寞与空洞。
现代好文


悠长岁月里,揣一怀清风,揽一轮皓月,执笔写下渐已老去的青春年华。回头,转身,又瞥见岁月剥落的满地感伤。
现代好文


终究我们只能是回忆,不能是唯一
现代好文


一个成熟的人往往觉察可以指责的人越来越少,人人都有他的难处。
现代好文


我一直相信缘分。因为这个世界很大,即使是擦肩而过的陌生人,相遇时也飘散着淡淡的缘,怕只怕,你我的缘份终会散落在滚滚红尘之中。所以,缘来是你,我惜;缘尽你去,我放。曾经在梦境中鲜活的爱情。此时此刻,一切的一切,是否还是那样刻骨铭心吗 原来,心,已在等待中老去。
现代好文