首页 > 诗词 > 明朝 >  舟中九日译文注释

《舟中九日译文注释》

年代: 明代 作者: 宋讷
较艺秋闱笑久留,潞河九月买归舟。谁将绿酒慰青眼,自爱黄花插白头。野饭清香烹海蟹,客帆高兴付沙鸥。兴亡有感无人问,满地黄芦认霍州。
分类标签:宋讷 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《舟中九日译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

宋讷简介 查看全部

宋讷 共收录28首,包括:《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》、《壬子秋过故宫(十九首)》...

宋讷的其他作品查看全部

谢客二首·跹跹出何为译文注释

年代:宋代 作者: 王令
跹跹出何为,奄奄归就卧。不知身所谋,徒与俗相和。本无声利求,久厌车马过。诗书虽满前,走奔不暇坐。收身衣食余,抱病岁月破。得不胜所忘,进亦何可课。前躅杳难跻,下愚旋易堕。得劫有然尔,命矣何可奈。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我在等一个人,一个可以把我的寂寞画上休止符的人!一个可以陪我听遍所有悲伤的情歌却不会让我想哭的人!一个我可以在他身上找出一百个缺点却还是执意要爱的人!一个会对我说:我们有坑一起跳,有苦一起尝,有一辈子就一起过的人!其实,我一直在等你,你难道真的不知道吗?
现代好文


从没有见过开得这样盛得藤萝,只见一片辉煌的淡紫色,像一条瀑布,从空中垂下,不见其发端,也不见其终极。只是深深浅浅的紫,仿佛在流动,在欢笑,在不停生长。紫色的大条幅上,泛着点点银光,就像迸溅的水花。仔细看时,才知道那是每一朵紫花中的最浅的部分,在和阳光互相挑逗。
现代好文


冷静,不是迟钝;沉默,不代表妥协。
现代好文


生命是一树花开,花开是缘,花落是缘,缘来缘去,走在喜怒哀乐、悲欢离合的交替中。我们都是行者,做着一场无预知的修行,或深或浅,或浓或淡,展开着不一样的羽翼,泼墨着不同的风景。若能适时读闲岁月,通透人生,适时放下,自然盛开,抛开拘泥的束缚,轻扣静好,便可一笔清欢,把光阴读闲!
现代好文


书上说:一辈子只爱一个人是一种悲哀。例如我。
现代好文