首页 > 诗词 > 明朝 >  牧译文注释

《牧译文注释》

年代: 明代 作者: 朱之蕃
择地求刍两得宜,欣看茁壮望蕃孳。薰风永昼蓑堪枕,残日荒村笛任吹。海上平津封已晚,窖中属国节空奇。长原浅草清流绕,倒跨徐归信犊儿。
分类标签:朱之蕃 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《牧译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱之蕃简介 查看全部

朱之蕃 共收录2首,包括:《和周吉甫春日移居二首》、《和周吉甫春日移居二首》...

朱之蕃的其他作品查看全部

九日译文注释

年代:明代 作者: 陈诚
葡萄酿熟菊花天,客里那惊节序迁。路入穷荒三万里,身离上国一周年。谩怀桓景登高兴,空负陶潜贯酒钱。闲倚穷庐凝远目,乡心归雁夕阳边。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

记忆的风铃在流年的微风中响起了曾经的韵律,而此刻却是与月独白、与风相约的无奈,摊开记忆的手掌,我看到了另一个属于我的世界,在这个国度里,时光为我留下了一个不可或缺的席位,那是一个仅属于我自己的净土。
现代好文


繁花似锦,逝水流年。记忆搁浅在时光的隧道里,慢慢寻找通向黎明的出口。街角的步履蜿蜒着人群的足迹,天空的灰线掩映在暗淡的云朵里。一睹深冬的手法,艺术之下倒还多了点迷情。不是所有人都喜欢这个季节,失去生活的温暖只是暂时的,一种令人不太执着的处境。
现代好文


那时悸动的情怀,那时青涩的故事,一直在记忆的长河里,深入骨髓。只是没有忧伤,只是在沉醉,沉醉与你相遇时的美好,记忆里倒影全是你的浅笑嫣然。花骨清芳,开在紫陌一隅,不去问落花是否有情,一径相思又落何方?你若来,我芳华自现;你不来,我独自倾城。
现代好文


对你,不管阴晴圆缺,也不变
现代好文


星星的故事、是陪你走在人海里、却不会让你走丢
现代好文