首页 > 诗词 > 明朝 >  望夫石译文注释

《望夫石译文注释》

年代: 明代 作者: 许恕
夫君远行役,一去不回头。山头望夫处,日日大江流。望夫不来化为石,山鸟山花伴孤寂。
分类标签:许恕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《望夫石译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

许恕简介 查看全部

许恕 共收录3首,包括:《田舍写怀》、《次承文焕黄山醉归诗韵》、《题潘氏画壁》...

许恕的其他作品查看全部

禽言译文注释

年代:明代 作者: 伍瑞隆
唧唧唧,机机矶激,女生十三未工织。阿郎何去,阿姑不我惜,机机矶激。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个人,虽然当年的诗意,随着流光,会在日子里平平常常,会在生活中平平仄仄,但人生的故事里,相信有更多相看两不厌的水墨精彩,绘成记忆的画,入了心灵,不会斑驳,从此,这斑斓的相悦,醉人,这袅袅的记忆,暖人,即使又一次的漂泊,那朵云会为自己飘逸,那一程又一程的山水会舒卷自如,而在一个个心情的驿站,那一米阳光,总在身边、心上。
现代好文


待说何曾说,如颦不奈颦。把持花下意,犹恐梦中身。
现代好文


再见,那定格,斑驳,泛黄,然后脱落,最终被遗忘了的美好。
现代好文


终于从忙碌中挤出一点时间,卸下身心的疲惫,漫步在林间曲径通幽的小路上,感受着秋的静美,惬意,浓情,馨香。一缕清凉的风吹过耳畔,拂过我的发稍,风中夹杂的花香一半飘远,一半落入我的心间,将心灵的尘埃抖落。风,轻拂我的脸颊,花香染上素心,便将一颗浮躁的心抚平。
现代好文


安静的陶醉也是一种美,有一种格调叫做不可一世。
现代好文