首页 > 诗词 > 明朝 >  哭黄宜人 其四译文注释

《哭黄宜人 其四译文注释》

年代: 明代 作者: 李贽
慈心能割有,约已善持家。缘余贪佛去,别汝在天涯。
分类标签:李贽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭黄宜人 其四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贽简介 查看全部

李贽 共收录3首,包括:《赠西人利西泰》、《初到石湖》、《入山得焦弱侯书有感》...

李贽的其他作品查看全部

咏逸民六首 其五译文注释

年代:宋代 作者: 王绅
世人胶外纷,得失互相战。富贵众所欲,孰肯居贫贱。庞公沮溺徒,卓卓有高见。深耕隐鹿门,素无功名愿。安危本殊途,妻子匪不恋。刺史弗深知,致词徒缱绻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

年少时因为没被伤害过,所以不懂得仁慈;因为没有畏惧,所以不懂得退让,我们任性肆意,毫不在乎伤害他人。当有一日,我们经历了被伤害,懂得了疼痛和畏惧,才会明白仁慈和退让。可这时,属于青春的飞扬和放肆也正逐渐离我们而去。我们长大了胸腔里是一颗已经斑驳的心。
现代好文


我们谁都曾失望,谁都曾受伤,但人生本就如此,完美无缺的只是童话。
现代好文


异乡辗转,繁华迷离,抚去了时间的风尘,依然在梦中灿烂着一张脸颊。
现代好文


旅游不在乎终点,而是在意途中的人和事还有那些美好的记忆和景色。
现代好文


人生需要丢弃的三种事物:任何事物,只要让你心情沉重、让你对自己有不好的感觉、阻碍你前行的,把它丢掉。任何事物,如果只是占有空间,对你的人生毫无正面贡献,把它丢掉。任何事物,要丢还是要留,你得花很长的时间权衡利弊,或是烦恼不知所错的,那把它丢掉。
现代好文