首页 > 诗词 > 明朝 >  衡山道中译文注释

《衡山道中译文注释》

年代: 明代 作者: 吴允禄
渐入衡阳境,溪山画不如。长桥危度马,仄径怕妨舆。岸转清流合,秋回古木疏。行行时问俗,花鸟傍輶车。
分类标签:吴允禄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《衡山道中译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴允禄简介

吴允禄的其他作品查看全部

对梅有作六首译文注释

年代:宋代 作者: 赵蕃
日未落时香未归,晚风方觉雪霏霏。月明纵可形模似,不比风流殆庶几。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

承受是一种真诚,一种用心铸成的应允领悟;承受是一种涵养,一种处变不惊、处乱不慌的气度和坦荡;承受是一种力量,一种排泄流俗、弘扬正气的凸现和舒展。承受如一杯陈年老酒,醇香而清冽;承受像一盆羞涩的朝花,含苞待放;承受似一支乡音俚曲,粗朴而深厚;承受是一位哲学家的絮语,含蓄而隽永。
现代好文


一缕缕的梳理着关于你的脉络,一字字刻画出如石的离别,千言万语越过千山万水,涉世爱恨情仇,红尘多少情爱,揉碎多少情怀,燃一世繁华,暖一场相逢,深情有了牵绊,寂寞有了想念。
现代好文


人来去,犹如丝,寂似流年,细细小小一尘里,烟波浩淼,沧海桑田,转瞬成追忆;夏来去,红尘里,静若安年,兜兜转转又一季,日光倾城,月若残血,忽而夏又去;平生去,青春祭,如是少年,跌跌撞撞墨香里,满腹经纶,心系天下,此生愿足矣!
现代好文


我念她不畏秋雨寒,雪化留霜为他披上衣裳,研墨盏茶欲驱走这长夜的清寒。
现代好文


当依靠的肩膀不在,当我的眼泪流干,当我决定放手,我的心已不在。
现代好文