首页 > 诗词 > 明朝 >  赐孝子韩伯俞诗二首·其一译文注释

《赐孝子韩伯俞诗二首·其一译文注释》

年代: 明代 作者: 朱棣
昔时有过屡遭笞,此日临笞却泪垂。只为母哀难使痛,一心喜惧忽伤悲。
分类标签:朱棣 孝子 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《赐孝子韩伯俞诗二首·其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱棣简介

朱棣的其他作品查看全部

次韵韩求仁南台朝请晚过南湖见寄译文注释

年代:宋代 作者: 晁补之
浮花浪蕊信东西,何许寻芳去自迟。流景不须惊石火,寸田应已长琼枝。想君清兴聊堪发,遣我忧心久欲夷。便作崔丞日临水,凫行擿尾不须知。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果真诚是一种伤害,我选择沉默。如果沉默是一种伤害,我选择离开!
现代好文


心,早已至纯至朴,抛开了一切世相的繁华,把那道霓虹,亮晶晶的挂在自我的天空,任风起云涌,任浊浪排空,都会不增不减,永久的封存。
现代好文


一点浮萍去何方 浅浅来,悠悠浪飘飘梦结,沉沉自彷徨。 看它丝根清流上,冷冷游,默默淌。 鸾镜青鸟红酒旁,奄奄飞,渐渐忘素素纤指,不知怎思量。 莫问落花将何方,落也伤,留也凉。
现代好文


红尘里沉浮,皆由那生生世世的纠葛。累劫以来,断不掉那一脉情痴。或许,你言美好时,我已迷失。
现代好文


友谊是一块洁白的手帕,拭干你腮边伤心的泪痕。友谊是一片照射在冬日的阳光,使贫病交迫的人感到人间的温暖;友谊是一泓出现在沙漠里的泉水,使濒临绝境的人重新看到生活的希望;友谊是一首飘荡在夜空的歌谣,使孤苦无依的人获得心灵的慰藉。
现代好文