首页 > 诗词 > 明朝 >  种杉译文注释

《种杉译文注释》

年代: 明代 作者: 吴琏
儿孙生计薄,辟地种杉松。伐树深劳念,诛茅亦费工。清清怡望眼,小小寄吟踪。直待成梁栋,时方记老翁。
分类标签:吴琏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《种杉译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴琏简介

吴琏的其他作品查看全部

冬至后三日与罗楚入倅厅两松下梅花盛开取酒译文注释

年代:宋代 作者: 朱翌
匆匆前日贺书云,那似今朝笑语亲。年例一来窥雪样,岁寒同此见天真。梅间蜂阵长围日,松下鸱蹲反嚇人。一碗檑茶未忘本,三杯薄酒不能神。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

愿你每晚都早睡,好生爱自己;愿你一醒,到处繁花似锦;愿你的身后总有力量,愿我陪你走到更远,收藏更多梦想。
现代好文


桃红冰心,花与谁?逐梦篱梳,情太痴。对影窗台,一阕兰词,吟语谁?风穿临颍,深林海。蹙暮天涯,两厢望。谁将红豆,抛情撒?对望无影,空尘砌。一地落花,花瓣成雨。碎红思雨,撕裂肺,一片冰心化作云,断红寸肠,欲断魂,擎天一梦,多少愁,雪寒临池,梦几何?
现代好文


流云很低,风也凉兮兮的。雨下得很缠绵,仿佛隔世的呢喃,絮絮私语着,太阳躲在云层里,阳光便在雨里朦胧着,如一个笼着轻烟的梦境,让这个世界更增添了几分美丽。
现代好文


人世离合,是当下之事,挥别的人知道下一刻要分开了,送行的人也知道别离在即,执手相看泪眼,望君珍重,言语交缠,叮咛再三。下一刻,江面一点帆迹,岸边模糊的身影,时间被拉长了,思念被犁深了,完成完整的离别场景。
现代好文


孤独的,驶向南方,一直不停地思念北方的亲人
现代好文