首页 > 诗词 > 明朝 >  新嫁娘译文注释

《新嫁娘译文注释》

年代: 明代 作者: 朱朴
三日新嫁娘,上堂拜姑嫜。含羞理珠翠,纤手整衣裳。侍婢潜窥觊,邻娥窃较量。它时论妇道,应不在容妆。
分类标签:朱朴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《新嫁娘译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱朴简介

朱朴的其他作品查看全部

早春燕城怀古·金水河枯禁苑荒译文注释

年代:明代 作者: 刘崧
金水河枯禁苑荒,东风吹雨入宫墙。树头槐子干未落,沙际草芽青已黄。北口晚阴犹有雪,蓟门春早渐无霜。城楼隐映山如戟,笳鼓萧萧送夕阳。¤
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

关于记忆,或深或浅;关于思念,亦浓亦淡。轻触时光,一些念,若尘;一些梦,幽幽,指尖的温度,滑过静好的岁月,任一剪相思,妖娆了心灵深处的晓月眉弯。洇一笔漫漫时光,舞一阕水墨横斜,凭窗依栏,捻一则千年的经卷,隔着月光水岸,为你,立成一株瘦笺。
现代好文


有苔藓斑驳的记忆随着小径躲闪而来,螺云青鬓的江南少女在翰墨里飘香,款舞着冰雪的情怀与蝶羽的风姿,千年的诗情不老,恰如我的相思,以一阙瘦词与流觞古诗恣意悠悠古韵。
现代好文


不要轻易海誓山盟,大海和高山承受不起!不要轻易承诺,十句承诺抵不上一个行动。
现代好文


一切的一切,似乎都在改变着,只是不知道这些变化是从什么开始的,日积月累,才猛然间发现,啊,原来已经这样了,不知从什么时候开始有了后的心态,开始变得成熟了,也许成熟不是心变老,是泪在眼眶里打转,还依然可以微笑。
现代好文


有一些人,注定是生命中的过客;有些事,常常让我们很无奈。其实与其伤心流泪,不如从容面对;那么别等不该等的人,别伤不该伤的心。孤独,不一定不快乐;得到,不一定能长久;失去,不一定不再拥有。爱的时候,让他自由;不爱的时候,让爱自由。也许看的淡一点,伤就会少一点!
现代好文