首页 > 诗词 > 明朝 >  岐山亲家东厅雅叙走笔 其一译文注释

《岐山亲家东厅雅叙走笔 其一译文注释》

年代: 明代 作者: 霍与瑕
五载天南别,鸿音复太疏。何当瞻气象,真足慰离居。细叙亲家礼,温寻报国书。宾筵何猝尔,应是日无虚。
分类标签:霍与瑕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《岐山亲家东厅雅叙走笔 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

霍与瑕简介

霍与瑕的其他作品查看全部

游仙诗十四章不必拟郭宏农也 其十四译文注释

年代:清代 作者: 姚燮
变幻极众奇,我在故无他。瞑目视暗尘,高象瞥已过。暗尘亦非暗,皎若望舒荷。一瓣一世界,一界千维摩。下有山须弥,上有天弥罗。苦海中无边,吐纳情爱河。移花补恨天,移山塞其波。置我元默中,终焉将如何?
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

霎那间心底梦的尽头是那么的百转柔肠,是那么的纤尘不染。再回首,时光的落英依然是一抹阳光的温暖。再回首,青春咏唱着生命的歌谣。再回首,我用静然的岁月珍惜而守望冬季。再回首,用一颗人间四月天的心前行,等待季节的春暖。再回首,我轻轻地一挥手,不许你走,今夜有你,风过无声。
现代好文


风之曲,天最知;水之阙,山最懂。今生执子之手,纵然山遮路长,水隔君远,你若涵情懂得,我定倾心相随。真想,与你一起与时光对饮,相约一季又一季的花开,让我们的心舟,只载春光不载愁。
现代好文


曾经你是月儿,我是孤星,原以为不奢求天荒地老,只期盼能够心月两相照,无奈总是落花有意,流水无情,月无言,孤星岂敢再语。其实,每一次落泪的瞬间又怎么能不明白,如果不是自己心甘情愿,任谁又能让伤害把自己深埋。问怀如何的一种心愿,便只想你若安好,即是晴天!
现代好文


深夜,我举着酒杯,一点一滴地品尝,到晚上12点,已是微醉,夜色朦胧里,我仿佛看见你穿着旗袍,丁香一样的颜色,撑着丁香一样颜色的伞,微微透着丁香一样忧郁眼神,徐徐向我走来。你如水的眼神,如水的气质,仿佛已经融化在我微醉的心里。
现代好文


莫叹明月笑多情,天涯尽头看流光飞去
现代好文