首页 > 诗词 > 明朝 >  浣溪沙·上巳译文注释

《浣溪沙·上巳译文注释》

年代: 明代 作者: 杨基
软翠冠儿簇海棠,砑罗衫子绣丁香。闲来水上踏青阳。风暖有人能作伴,日长无事可思量。水流花落任匆忙。
分类标签:杨基 浣溪沙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【浣溪沙】
查看杨基的全部【浣溪沙】

译文注释

译文注释软翠冠儿:指用花草编成的头饰。
砑罗:光滑的丝绸。
青阳:春天。《尔雅·释天》:“春为青阳。”

创作背景

点击查询更多《浣溪沙·上巳译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨基简介 查看全部

杨基 共收录334首,包括:《春草》、《美人剌绣》、《天平山中》、《无题和唐李义山商隐》、《岳阳楼》、《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》、《浣溪沙 上巳》、《清平乐·欺烟困雨》、《舟抵南康望庐山》、《闻蝉》...

杨基的其他作品查看全部

芙蓉月译文注释

年代:宋代 作者: 赵以夫
黄叶舞碧空,临水处、照眼红苞齐吐。柔情媚态,伫立西风如诉。遥想仙家城阙,十万绿衣童女。云缥缈,玉娉婷,隐隐彩鸾飞舞。樽前更风度。记天香国色,曾占春暮。依然好在,还伴清霜凉露。一曲阑干敲遍,悄无语。空相顾。残月淡,酒阑时、满城钟鼓。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

墨韵留香,字里行间却是蚀骨香气。平铺的信笺没有沉淀的书香,弥漫的是久违的软筋散,再也握不住心爱的笔,无力散落,一泓泪眼清泉……东厢月,花影吹萧,一丝残照惊袖冷。画楼月,灯花不解春愁。夜更漏,丝竹幽咽,和而歌之,清泪不断。
现代好文


人生,想达到一定的高度,你必须不断攀登,排除肉体上的折磨,不论腰酸背疼,不论手脚无力,不论大脑一片混乱,整理好自己,卸下不必要的思想包袱,一步步地向上,登台阶,爬山领。也许一路上的风景五彩斑斓,够你细细观赏,触动灵感,解除疲惫,信心十足,力争高峰。也许,一路上只是残垣断壁。只是沙漠无限,只是枯木焦枝,如果这样,也许人生将失去很多,甚至失去了意义,也失去了渴望,对未来充满辛酸,甚至怨天尤人,但是,“吃得苦中苦,方为人上人。”也许换个角度思索问题,知道吗 残垣断壁以前也是一片生机勃勃,沙漠中也有绿洲,也有水源
现代好文


千与千寻千般苦,一生一世一双人。
现代好文


习惯是一个很可怕的东西,因为习惯,会觉得理所当然。因为习惯,没有人去想如果失去是什么模样。
现代好文


这一生,总有一个人,老是跟你过不去,你却很想跟他过下去。
现代好文