首页 > 诗词 > 明朝 >  水居漫兴 其十四译文注释

《水居漫兴 其十四译文注释》

年代: 明代 作者: 高攀龙
风来柳线转媚,雨过桃华更妍。著履绕堤散步,自言不减神仙。
分类标签:高攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《水居漫兴 其十四译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高攀龙简介

高攀龙的其他作品查看全部

宴犒将士,酒酣,命健儿舞剑为乐,浙省平章泣下不禁,感事有赋译文注释

年代:元代 作者: 张昱
平陆龙蛇起杀机,旄头又自照金微。两阶干羽知何似,二典君臣岂尽非?剑舞樽前回夜电,烛明帐下接晨辉。可怜司马江州泪,湿尽团花旧战衣。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

帘初卷,上弦月如钩,暗思量、剪不断,理还乱,离愁漫卷、已是秋风寒。叶落,秋风凉,记忆的残片并没有离开的枝桠,犹如你从来没有在心头离开过一样,只是,这份忧伤,禁锢了我经年的期盼,孑然孤独与人世…
现代好文


幸福是一首歌,很静。如同旷野的明月,远山,近树;幸福是一首歌,很动。如同大江的波涛,飞浪,暗涌、平静中的漩涡;幸福是一首歌,韵律,仿佛撩动的心弦。亦柔亦刚,抑扬顿挫;幸福是一首歌,激情、冷漠,背后、是一腔热血;幸福,神秘,让人,浮想联翩;幸福,明朗,让人,一目了然。
现代好文


你就是我生命中的一束过,出现过,温暖过,最后消逝了。
现代好文


喜欢你的人,会用他的方式取悦你,爱你的人,会用你所需要的方式爱你,而真正懂你所爱的人才是最爱你的人。有个懂你的人,是最大的幸福。这个人,不一定十全十美,但他能读懂你,走近你的心灵深处,不离不弃;能看穿你心所忧,慰你心所思,令人爱到极致也不觉疲惫,因为懂得,所以相惜。
现代好文


真正生气的时候,不是哭也不是闹,而是不说话
现代好文