首页 > 诗词 > 明朝 >  暴经石·其二译文注释

《暴经石·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 李养正
流水穿石上,横纵细如织。传是古佛经,剥落人不识。
分类标签:李养正 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押职韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《暴经石·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李养正简介

李养正的其他作品查看全部

田家新乐府·其一·秧田歌译文注释

年代:近现代 作者: 金天羽
秧针刺水绿短短,芒种未来正小满。先时浸谷播稻灰,七寸秧苗珑头展。桔槔呜,田水盈,前村后村布谷声。垄头移苗水中活,分得新秧两指掇。絮袄缠身膝上裤,脚浸波心寒到骨。雨中各唱分秧歌,头顶箬笠如盖荷。与郎戏水同双鹅,郎种二亩妾种一亩多。小姑来饷耕,肩头担饭箩,秧田乐,乐如何。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

也许,我的前世是一枝深山里的海棠,在逢秋夜半,被卷入姑苏城外的客船。远风吹灭了沾霜的渔火,却吹不尽弯月沉没的忧伤。也许,你的前世就是忘忧河上撑篙的船夫,孤舟、蓑衣、斗笠,在红尘中摆渡。拾一抹花瓣,从此潇湘谢却,钟声不继。而我却在深山中为了等待了千年的忧伤。
现代好文


告诉自己,现在的你不能再混再疯再懒惰了,前途很重要。
现代好文


一抬头就看得到的天空,原来是这么的忧郁。
现代好文


我不明白,天空的阴霾,是你的伤怀还是我的悲哀
现代好文


纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容
现代好文