首页 > 诗词 > 明朝 >  凤台歌译文注释

《凤台歌译文注释》

年代: 明代 作者: 陈用原
凉风起天际,遐思凤凰台。忆昔神游纵清赏,今披云雾登临来。嵯峨楼观相隐映,啸歌骋望心神开。于时仙人凤台坐,酌我潋滟流霞杯。酒酣吹箫兴未已,招邀相与游蓬莱。鸾骖飘飘渡弱水,笙鹤玉节纷追陪。一从离群落尘世,碧山回首空崔嵬。花开叶落秋又晓,俯察品汇如轮回。千年沧海几变易,劫风吹冷昆明灰。凤兮凤兮传书来,仙人怀予兮予将回。梧桐枝上秋月冷,毋使惆怅增徘佪。
分类标签:陈用原 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押灰韵

创作背景

点击查询更多《凤台歌译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈用原简介

陈用原的其他作品查看全部

梦横塘 菱译文注释

年代:清代 作者: 龚翔麟
青青恁早,占断塘坳,藕花才好抽叶。峭角铦棱,浑不怕、游鱼偷齧。蟹舍儿童,渔村小妇,夕阳争割。泛鲜船水市,柳担筱筐,长挑去、烟垞末。柔葱剥褪红衣,伴玲珑玉节,除我消渴。伏里先尝,又那待、秋风八月。须剩取、霜前一半,留与轻桡采香妾。就买缸边,炊来橹后,记还家时节。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

牵念于心,守一方宁静,品一份孤独,于漫漫红尘中携一缕安然,淡泊烟火人间。而你不朽的执念,在我的生命里就像那不灭的灯盏,烘托而姿意了我灵魂的启鸣。守你,在似水的年月,候你,在浮华泗漫的罅隙。纵然春色满园,我唯却钟意于湄水间的那一叶青莲静美如斯。岁月安好,一曲琴瑟,氤了妖娆。
现代好文


相遇之时,微风拂面,晨曦刚好透过密林照在脸上不那么耀眼,微露散落在草间映着阳光如珍珠闪闪发光,你轻轻走在湿润的青石板路上,优雅与昂扬都随着步伐有力闪现,嬉笑欢颜,人生没有羁绊,灵魂受过风雨岁月天地万物的洗礼清如诗笺,没有瑕疵,如此你说是不是刚好,那样的笑缅如花。
现代好文


我觉得之所以说相见不如怀念,是因为相见只能让人在现实面前无奈地哀悼伤痛,而怀念却可以把已经注定的谎言变成童话。
现代好文


人生是公平的,有付出就有收获。如果你想要什么,那就勇敢地去追求,不要管别人是怎么想的,因为这就是实现梦想的方式。最大的淡定,是看透人生以后依然能够热爱生活。拿得起,有担当,也放得下。
现代好文


阳光下的泡沫,是彩色的,就像每天的我,是幸福的。
现代好文