首页 > 诗词 > 明朝 >  游龙门山·其二译文注释

《游龙门山·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 张维世
耸身凌绝阁,回首倚云隈。虚栈连峰起,危栏傍水开。阁疑飞鸟到,人是泛槎来。欲济思舟楫,多君有异才。
分类标签:张维世 龙门 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押灰韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《游龙门山·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张维世简介

张维世的其他作品查看全部

城中春寒即事译文注释

年代:宋代 作者: 汪晫
重来春又半,梦寐念归期。山近衾裯薄,春寒鼓角悲。晓钟风送远,宿霭日开迟。客裹真寥落,愁添两鬓丝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

华灯初上,街上的汽车显得稀稀落落,小心翼翼地行驶在落满雪花的大街上,缓慢而稳重。纷纷扬扬的雪花在灯光照耀下展示着自己潇洒的舞姿,像美丽的幽灵。
现代好文


回首的眸光里,盈满晶莹,心瞬间被濡湿。很怀念昨日的旋律,很眷恋旧时烟花旧时景。那一抹安寂沉稳,有淡淡的清欢,有浅浅的温暖。曾经紧握的荷香,一不小心丢失在遥远的荷塘。韶华,连同那些不曾实现的诺言,不经意间就被我们甩出了很远很远。
现代好文


放不下,想不开,看不透,忘不了。
现代好文


今生,你是我难以忘却的缘。也许,此生,我只会为一人哀伤无眠。夏雨绵绵何时休,雨中我为你流尽一生的泪。天空的远方,是否还有你来时的容颜 人生,能有几次相聚 几回别离 人生能够忍受几多悲伤,吞咽几多苦涩 独依窗前,读取梦影中的忧伤。这样的夜晚,我是否应该把自己灌醉
现代好文


让我们都加油,去超越自己,在困难面前多给自己一点勇气,相信有勇气就会有希望,有勇气就会有奇迹。人类也需要梦想者,这种人醉心于一种事业的大公无私的发展,因而不能注意自身的物质利益。
现代好文