首页 > 诗词 > 明朝 >  秋日译文注释

《秋日译文注释》

年代: 明代 作者: 吴舜举
览物悲摇落,伤时厌乱离。二毛潘岳赋,三峡杜陵诗。壁润蜗行字,窗晴喜吐丝。物情还自适,人事苦难期。
分类标签:吴舜举 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵 出处:御选明诗卷五十二

创作背景

点击查询更多《秋日译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴舜举简介

吴舜举的其他作品查看全部

送张以学尹诸暨译文注释

年代:明代 作者: 王慎中
张郎冲星辞燕阙,素纰朱芾过我别。头上峨冠高切云,腰间长剑光照雪。自言将下扶馀邦,鉴湖天回云雾光。王乔凫舄青霞去,宓子珠弦白日扬。感君别促伤会希,羽觞桂酒传若飞。鸣鸟在林求其友,征马出门不断嘶。丈夫抱璞不自衒,燕石竟迷郑客盼。朱瑟工操不受竽,明珠暗投反按剑。世路衣狗苍黄分,天风抟翮浩荡变。竹林不迟彩鷮驯,枳棘难淹文鹓绚。君去飘飖碧海春,予住栖栖锦里尘。扁舟为过剡溪曲,定忆当时鼓柁人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

闲暇时刻,喜欢打开你温暖的城,看着我们为彼此留下的痕迹,总会感慨万分!亲爱的,今生遇见你真好!谢谢你一直陪我身边,让我精彩。原谅我不曾当面对你道声感谢,说声珍重!其实,感动一直在心,只是我的寡言让我静默着珍惜你。念在心里,感在眉间。
现代好文


当我未有足够的信心让你幸福,我放弃了你。当我未有一定的能力让你安稳,我放走了你。当我有了足够的信心让你幸福,你已经离开我了。当我有了一定的能力让你安稳,你已经嫁作他人了。----爱她就为她的幸福而努力,而不是放她走。
现代好文


当我对所有的事情都厌倦的时候,我就会想到你。想到你在世界的某个地方生活着,存在着,我就愿意忍受一切。你的存在对我很重要。
现代好文


所谓爱情就是有那么一个人,可以轻易控制你的情绪,前一刻让你哭,下一刻又让你笑。对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。
现代好文


亲爱的,不累嘛,你已经在我的脑海里跑了一整天了
现代好文