首页 > 诗词 > 明朝 >  佛手柑译文注释

《佛手柑译文注释》

年代: 明代 作者: 陈邦屏
玉液分仙品,金衣借佛尊。掌擎承露瓣,爪破落霜痕。性未空诸相,香犹滞六根。洞庭曾作酿,独重给孤园。
分类标签:陈邦屏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押元韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《佛手柑译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈邦屏简介

陈邦屏的其他作品查看全部

次韵任伯仲均父诗和唐英之什译文注释

年代:宋代 作者: 傅察
数子声华久绝尘,更将诗律斩清新。烂如晓日铺红锦,穆若薰风泛绿苹。王谢由来多大手,何刘那得比斯人。从今海内流传偏,在处常应护鬼神。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时间回不到开始的地方,对于已经错过的,不用再试着去挽留,错过了就错过了。有些东西原本就是让我牵挂而不是获取的。难忘的人,做过的梦,有过的期待,走过的路,有一些自己认为该珍惜的,现在又如何呢!收拾一下心情扔掉旧的才能有地方放新的!
现代好文


又到一年离别的季节。那些岁月里,你曾记住了谁,你曾伤害了谁,你曾和谁一同吵闹,你曾与谁一同欢歌。如果,从此天涯,再无相见。你还是曾经的你,我还是曾经的我吗?惟愿所有的你我都珍惜、保重,长相忆,莫相忘。
现代好文


思念是多情的海滩,将我丝丝思念化作暖暖的祝福,捎给远方的你。
现代好文


醉红尘,一梦经年。
现代好文


暴风雨中,一只蝴蝶在泥中拼命地挣扎着,它想飞,可是心有余而力不足。在一次次的努力失败后,我想它大概快放弃时,它却一再地选择了坚强。经过一次次地试飞,它终于离开了泥潭,挥动着仍带着泥点的翅膀在阳光中飞舞。
现代好文