首页 > 诗词 > 明朝 >  送贡士阮玘胡煴赴南监 其一译文注释

《送贡士阮玘胡煴赴南监 其一译文注释》

年代: 明代 作者: 程敏政
才喜秋风宴鹿鸣,故乡文学久知名。英标合见非凡子,壮节能无压后生。射策暂淹龙虎榜,挟书遥入凤凰城。相违屈指重来日,浩荡青云九万程。
分类标签:程敏政 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送贡士阮玘胡煴赴南监 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

程敏政简介 查看全部

程敏政 共收录45首,包括:《观汤泉,白龙池,小憩祥符寺》、《观汤泉,白龙池,小憩祥符寺》、《观汤泉,白龙池,小憩祥符寺》、《四月五日微雨免朝与李太史世贤步出皇城门喜》、《挽张世琏舍人》、《闻南都新开池馆之胜漫摘坦侄二属对成诗二章》、《闻南都新开池馆之胜漫摘坦侄二属对成诗二章》、《卧病七旬方起试笔作字适世贤有诗见慰依韵奉》、《朔州行送王汝璧太守述职西还》、《题安城彭学士山水图》...

程敏政的其他作品查看全部

归自绍兴二首·其一译文注释

年代:明代 作者: 黄泽
离家两月馀,归守旧田庐。除地多栽竹,垂纶少得鱼。雨晴花落后,日出鸟鸣初。寂寞东山卧,和光懒著书。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

曾经以为,这样的一见如故,会是我今生最美丽的相遇;曾经以为,这样的一诺相许,会是我素色年华里最永恒的风景;曾经以为,这样的心心相印,会是我无怨无悔的追逐。却不知,繁华有时,落寞有时,却怎么也读不懂我心头的一丝缠绵,解不透我心间的一抹情意。
现代好文


记忆深处的暖,点点盈芳,在时光流年沉香萦绕。素卷沁语,吟唱诗篇,似水流年,染指涵芳。思绪牵回忆流连,轻漫阑珊,花蝶飞,捏花浅笑嫣然。千年的插肩回眸,流云裁梦,在彼此心间奏心弦,水云间轻渡香帆,飞花翩舞芳飘逸,流年似水墨香柔。
现代好文


有没有这么一个人,曾经占据了你全部的生活,现在却连声问候都会觉得尴尬。
现代好文


一个人的世界:病了,一个人扛;烦了,一个人藏;痛了,一个人挡;街上,一个人逛;路上,一个人想;晚上,一个人的床……慢慢地习惯了一个人的生活,变得沉默、变得冷落、没了理想、不想说、不想看……我不是高傲,也不是胡闹,是厌倦了所有的依靠。
现代好文


生活如一把匕首,我们一直握着它,但随时刺中的,却总是自己的心脏。以平常之心,接受已发生的事。很多事,你越是想去弄个明白,反而越是困惑,心中一旦有了执念。就像线团,只会越扯越乱。子欲避之,反促遇之。凡事顺其自然就好。既来之,则安之,这才是生存之道。
现代好文