首页 > 诗词 > 明朝 >  送刘伯时之登州译文注释

《送刘伯时之登州译文注释》

年代: 明代 作者: 温纯
相逢把酒共登台,怅别衔情祖帐开。已有甘棠留梦泽,还须露冕向蓬莱。郡斋閒共仙人卧,睥睨平临蜃气来。渤海于今歌出牧,佩刀谁不让君才。
分类标签:温纯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押灰韵

创作背景

点击查询更多《送刘伯时之登州译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

温纯简介

温纯的其他作品查看全部

伊川令译文注释

年代:清代 作者: 陆求可
嫦娥飞镜寒光透。溪路明如昼。数着行人影瘦。高卧如何能够。萧萧吹鬓风骤。若教偃仰在山园,正歌罢、挑灯看绣。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你看,我们总喜欢在寂静的深夜,把淡得像空中的月光一样的回忆,一点一点地串起来,在纸一页地铺开。回忆在很多时候是痛苦,因为回忆中有甜蜜,而揪心的甜蜜背后,或许是更揪心的痛苦、思念,无以复加。
现代好文


因为我们害怕,害怕在残酷的现实面前,理想主义只是个轻飘飘的笑话。因为我们害怕,害怕一次次努力之后得到的还是失败,还是会离理想越来越远,对于我们,一生就只有一次。
现代好文


听旧雨,理愁绪;远方的你可否一忆。听君言,思念起;今日的我非昔可比。雨缠绵,心相连;依恋断桥残缘。又佳节,蟾宫月;他乡几回月圆缺
现代好文


多少情爱荒芜在无声的等待之中,多少眷恋迷失在如风的岁月长河里。爱恨情仇终归心乱如麻,从此入了红尘,醉了梦,惹了缠绵,丢了爱。男欢女爱始于初次邂逅,此后割断情缘,冷了心;远离江湖,成陌路。一句来不及的道别,沉没在茫茫人海里。
现代好文


青青子衿,悠悠我心,只为君故,沉吟至今
现代好文