首页 > 诗词 > 明朝 >  纪哀·其二译文注释

《纪哀·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 岑徵
龙蟠虎踞旧陪京,谁遣神奸秉国成。三楚元戎驰露布,两淮专阃散重英。霓裳莫挽延秋驾,花石难移五国城。回首钟山佳气歇,孝陵松柏起秋声。
分类标签:岑徵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押庚韵

创作背景

点击查询更多《纪哀·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

岑徵简介

岑徵的其他作品查看全部

题子陵钓台译文注释

年代:元代 作者: 卢挚
云山苍苍兮烟木稠,石濑潺潺兮江水流。故人兮冕旒,先生兮羊裘。使人皆先生兮谁其伊周?使人不先生兮谁其巢由?仕止久速兮舍圣人将安求。清风一丝兮岂为名钩,蕉黄荔丹兮香火千秋。岸下几篙兮荣辱之舟,先生一笑兮白云收。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

今夜的月好圆啊。又是谁的牵挂?又是谁的眷恋?又是谁在期盼?又是谁在思念?一声嗟叹,一瞬回眸,任月有多圆,总也有阴晴圆缺,不论情有多深,总也有离合聚散。经过岁月长河的洗礼,一切的一切,都是那么浅,那么淡,没有什么是不变,没有什么是永远。
现代好文


歇斯底里唤不回,跌落在一去不返,梦荒仙境,温柔的网。
现代好文


岁月的流逝,那些曾经的往事,是否还记得它呢,如今的伤感和走过的路,感情和事业的撞击下,会随着岁月而变淡,时光的书卷因年久而变得模糊不清,总经不起时间的考验。
现代好文


曾几何时,为你许下相思的梦,因你模糊了岁月的朦胧。不解的红尘忧愁,无奈的江湖恩怨,始终牵绊着我一生的眷恋。你是我笔下写不尽的挂念,而我可曾是你剑下的那一缕江湖情愫 你背剑执心闯天下,我为你红尘渡口独自守候,待到君扬名天下,可否许我一世情长
现代好文


辽阔苍穹中的雄鹰,必定是经历了无数次摔下山崖的痛苦,通过自己不懈的奋斗,才得以拥有一双凌空的翅膀,在天空自由翱翔;一颗璀璨夺目的珍珠,必然是经过蚌肉无数次的蠕动挤压,借以自己顽强的毅力,勇于向风浪挑战,才能够熠熠生辉。人生需要奋斗,人生亦因奋斗而精彩。
现代好文