首页 > 诗词 > 明朝 >  咄咄译文注释

《咄咄译文注释》

年代: 明代 作者: 郑善夫
咄咄长廊下,倡歌谁为闻。世人皆梦寐,之子独风云。土净菩提路,天垂星斗文。犹存顶神咒,至语未曾分。
分类标签:郑善夫 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咄咄译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郑善夫简介 查看全部

郑善夫 共收录63首,包括:《病起步西禅》、《不寐》、《夜入鲁北鄙》、《对湖》、《闻开化用兵寄思道》、《腊》、《宿象山西坞》、《古剑行赠仇将军北征》、《赠道夫(三首)》、《赠道夫(三首)》...

郑善夫的其他作品查看全部

送虞部元员外赴阙译文注释

年代:宋代 作者: 宋庠
泥检封香矞露浓,汉庭新册潁川功,朱轓按俗麟符郡,青被为郎斗籍宫。俭幕卷云宾履隔,郢楼翻雪饯壶空。明光伏奏前斯近,备对芳兰溢握红。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

少年的时光就是晃,用大把时间彷徨,只用几个瞬间来成长。时间在走,我们在长大,无论在哪里,无论以什么样的状态,要做的就是以不变应万变。人生可以没有目标,可以胸无大志,但我们应该心怀正确的态度,面对每一个人,每一件事,积极做好应该做的事情。
现代好文


一缕清香,自净其意,唯心净土,一缕月光,一滴露珠,一朵白荷,感悟着一花一尘土,一叶一菩提的圣洁,一切如花,花如一切。
现代好文


跋涉千里来向你道别,在最初和最后的雪夜,冰冷寂静的荒原上,并肩走过的我们,所有的话语都 冻结在唇边,一起抬头仰望 你可曾看见:七夜的雪花盛放了又枯萎,宛如短暂的相聚和永久的离别,请原谅于此刻转身离去的我——为那荒芜的岁月,为我的最终无法坚持,为生命中最深的爱恋,却终究抵不过时间。
现代好文


有利时不要不让人;有理时不要不饶人;有能时不要嘲笑人。太精明的人遭人厌,太挑剔的人遭人嫌,太骄傲的人遭人弃。
现代好文


随意的过来,随意的离去,不知我能否坚强到不被这些所迷惑
现代好文