首页 > 诗词 > 明朝 >  拟古诗十九首 其八 冉冉孤生竹译文注释

《拟古诗十九首 其八 冉冉孤生竹译文注释》

年代: 明代 作者: 孙蕡
青楼何高高,绮疏临道旁。美人娱永夜,皓齿发清倡。玉颜羞掩媚,妙曲婉成章。含宫亦泛羽,忽复转徵商。行云驻远汉,飞尘连虹梁。识曲世所稀,遗音空飘扬。歌竟夜阒寂,悠悠哀思长。
分类标签:孙蕡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《拟古诗十九首 其八 冉冉孤生竹译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙蕡简介 查看全部

孙蕡 共收录84首,包括:《代友赠别》、《寄王给事佐》、《输役萧墙》、《寄琪林黄道士》、《南园歌寄王河东彦举》、《罗浮歌寄洛阳李长史仲脩》、《南京行》、《将进酒》、《蒋陵儿》、《梁父吟》...

孙蕡的其他作品查看全部

东阿王译文注释

年代:唐代 作者: 李商隐
国事分明属灌均,西陵魂断夜来人。君王不得为天子,半为当时赋洛神。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

曲线是美的,而美的东西恰恰是由曲线构成的。曲线的美在于自然。雄伟的山峦是曲线,滔滔的大江是曲线,皎洁的明月是曲线,人类的历史是曲线。
现代好文


你倚窗,眺望远方,细雨在敲窗,逆着光,谁对谁的思念,不难忘,含着风就占满心房。布帘黄,身影倾长,我举起相机,从你背后,拍下这一地的日光,可看不清,你端坐的脸庞,屋内暗淡,光线冗长,如雨的思绪,随着日光,渐渐消散。
现代好文


许多人都做了岁月的奴,匆匆地跟在时光背后,忘记自己当初想要追求的是什么,如今得到的又是什么。
现代好文


今夜,无月。想象着,感受着一幽清月,洒满窗棂的温暖,心被月光氤氲着仿佛它就在身边,如水般倾泻,那余晖璀璨了夜,温柔了心底深埋的思念。
现代好文


一个人的话也许因为害怕束手无策,但我们可是离得这么近啊,同伴们就在自己的身旁,现在我们无所畏惧,因为我们并非是孤身一人
现代好文