首页 > 诗词 > 明朝 >  画竹为汤宗器题译文注释

《画竹为汤宗器题译文注释》

年代: 明代 作者: 谢承举
曾记潇湘系短篷,隔江烟雨翠重重。惊雷忽报春消息,一夜灵根长箨龙。
分类标签:谢承举 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《画竹为汤宗器题译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢承举简介 查看全部

谢承举 共收录2首,包括:《恭题灵羊图》、《题画陶靖节》...

谢承举的其他作品查看全部

代书寄周愚卿二首 其一译文注释

年代:宋代 作者: 赵蕃
友于阁上友于人,忽忽分携又两春。剩欲作书书不得,旧知吾懒是吾真。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

琴瑟弦,琵琶语,高山流水觅知音,共谱一曲相思引。浅黛如水,柔眸微启,斜倚轻风里,淡看花开花落。指捻花香,步步生莲,一帘幽梦里,闲观云卷云舒。凝眸远望,望尽天涯路,等你来看细水长流,你不来,我不敢老去。
现代好文


夏天的气息,总让我莫名地触动,如起划过指尖,是喜是悲,不由得知。只恍若隔了前年的相遇,荒凉的雪原,大雪漫飞的时间,你悠然的转身,眉宇间淡淡的,化不开的忧伤阻断的千年的爱恋,然后只留下相隔一步的注视,却再也不能上前。于是,一个留在了千年之前,一个被遗落在爱的指缝间。
现代好文


回首,岁月绵薄,只是厚了我缠绵的记忆,为锁一生挚爱,我的笔,浸染上淡淡的砚迹清香,在每个轻风寂寂的深夜里柔婉的呢喃。或许,我们的一生中,情,有时便如花开花落,我们用尽全力,才在一生中盛放一次,即那样美艳,却又那么的而短暂。
现代好文


我懂这世间人心凉薄,却偏偏固执地想要寻求温暖。
现代好文


遇见就是缘分,无论陪伴多久,其实我想说的是所有不是特指谁,无论是哪一种陪伴我都很感谢也谢谢你
现代好文