首页 > 诗词 > 明朝 >  夜经胥浦乡新被寇(丙申冬)译文注释

《夜经胥浦乡新被寇(丙申冬)译文注释》

年代: 明代 作者: 袁凯
枯蒿茫茫雪初集,青泥小岸硬复湿。草鞋断尽余两耳,十步九倒何由立。空村无人不敢入,野狗龈龈累百十。沟中死人血未干,终夜冤魂自相泣。
分类标签:袁凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜经胥浦乡新被寇(丙申冬)译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁凯简介 查看全部

袁凯 共收录318首,包括:《京师得家书》、《白燕》、《己未九日,对菊大醉,戏作四首》、《渭滨操》、《江南曲》、《短歌行》、《鸡鸣》、《紫骝马》、《从军行》、《独漉篇》...

袁凯的其他作品查看全部

题逆旅壁译文注释

年代:宋代 作者: 释宝黁
满院秋光浓欲滴,老僧倚仗青松侧。只怪高声问不应,瞋余踏破苍苔色。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

记忆的风铃在流年的微风中响起了曾经的韵律,而此刻却是与月独白、与风相约的无奈,摊开记忆的手掌,我看到了另一个属于我的世界,在这个国度里,时光为我留下了一个不可或缺的席位,那是一个仅属于我自己的净土。
现代好文


心灵是需要在等候中坚守的,坚守无风的日月,坚守落花的寂寞,坚守情感的空白,坚守生活的平凡。许多人事,无论你费尽多大心机,花了多少力气,即使能够拥有,也都是暂时的。生命不息,前行不止。当快乐来得太容易,悲伤也就不远了。所以不必祈求从天而降的快乐,但凡太容易到来的幸福,在生命里都只是停下、很难最终留下。
现代好文


季节流逝,时光转换,春天里播下的那粒种子,途经春的懵懂,夏的热烈,在秋的某一天,凋了谢了。回眸已是冬的深城,安坐于一隅,天地那样薄那样透,却更加纯澈,穿过时光的幕帘,有一种深邃与浑厚在冬的情怀里蕴藏。
现代好文


人的眼睛是由黑、白两部分所组成的,可是神为什么要让人只能通过黑的部分去看东西 因为人生必须透过黑暗,才能看到光明。
现代好文


繁花的凋零之是爲了衬托曾经的美好。
现代好文