首页 > 诗词 > 明朝 >  岁寒亭前牡丹谢译文注释

《岁寒亭前牡丹谢译文注释》

年代: 明代 作者: 储瓘
眼看春去减秾华,倚槛依依影共斜。开向省中犹不赏,错将飘泊怨天涯。
分类标签:储瓘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《岁寒亭前牡丹谢译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

储瓘简介

储瓘的其他作品查看全部

相和歌辞·箜篌引译文注释

年代:唐代 作者: 李贺
公乎公乎,提壶将焉如。屈平沉湘不足慕,徐衍入海诚为愚。公乎公乎,床有菅席盘有鱼,北里有贤兄,东邻有小姑,陇亩油油黍与葫,瓦甒浊醪蚁浮浮。黍可食,醪可饮,公乎公乎其奈居,被发奔流竟何如?贤兄小姑哭呜呜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若今生逆旅天涯,四海为家。便许你来世雪舞霓裳,步步莲华。你可愿化身为枷,度我年华,细数山室茶花。——沈乐平 《秦时明月》
现代好文


无论多么坚强的爱,也有承受不起的一刻,这一辈子的我爱你,今天说尽。
现代好文


心是身体最忠实的奴仆,尽管身体穿着华贵保暖的衣裳,心一恐惧,再保暖的衣裳也禁不住身体发抖;尽管眼前摆着美好的食物,心一警戒,再美好的食物也咽不下喉咙;尽管旅舍陈设豪奢,心一忧急,再气派的床褥也筑不成梦乡。饶一饶自己的心吧,让内心宁静简单,才不易毁伤。
现代好文


突然我会怀疑,太执着的爱你,是出自爱情还是因为不甘心。
现代好文


生活是一首歌,有微笑的歌声染着快乐的旋律,忧伤的东西,永远是厌倦靠岸的乏味,时光的主题,是抒写的梦里的落花,落花无意,只是伤势太多,每一个转身离别,繁忙的奔波里,匆忙的节奏总能拉长疲倦的身影,停步在浩瀚的人海里,有一种沧海一粟的感觉,其实,自己本身就很渺小,是时光洪流里里的一粒沙,只是把自己活的太过狂妄。青春,是注定好的徒劳,在回首的无意里,总能留下深深的遗憾。
现代好文