首页 > 诗词 > 明朝 >  赠桐江孙仲文译文注释

《赠桐江孙仲文译文注释》

年代: 明代 作者: 徐贯
纷纷名利邈难羁,又逐冥鸿万里归。此去桐江看吊古,何人重上钓鱼矶。
分类标签:徐贯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赠桐江孙仲文译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐贯简介

徐贯的其他作品查看全部

闻官军南征解围有日喜而遂咏(二首)译文注释

年代:明代 作者: 杨基
官军闻说下扬州,梦里扶摇赋远游。天运未容人力胜,民心须顺物情求。遭逢丧乱生何补,见得升平死即休。沽取一壶花下酌,弟兄儿女笑相酬。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

黑隐隐的林鸟朝北面的山林飞去时,或许它们这初春的约会被隐秘的声音所惊扰。恋人指间的温度啊!触及到的每一块地,连隐藏在泥土里的青蛙都开始苏醒。我所不能感知的另一维度的时空里,怕是时间之光孕育出了别致隽永的婉丽秘境。
现代好文


你的眸是深情的海,满山的花,堕落了我所有的温情。
现代好文


一个爱人,一场婚礼,一个家庭,一个狗狗,一个陪你终老的伴,我想要的生活。
现代好文


我们要沿着一切风景美丽的道路开过去,带着所有你最喜欢的人, 把那些影子甩在脑后。 去看无限平静的湖水,去看白皑皑的山峰, 去看芳香四溢的花地,去看阳光在唱歌的草原。 去远方,而漫山遍野都是家乡。
现代好文


那些老去的人们,那些老去的故事,就在上个世纪里,或措手不及,或垂垂老矣、或白发苍苍,或尘归尘土归土,而他们留下的温暖和味道,如同封尘的回忆——弥漫在星期天的闲暇时光里,化开,散去。
现代好文