首页 > 诗词 > 明朝 >  虞美人译文注释

《虞美人译文注释》

年代: 明代 作者: 陈子龙
枝头残雪余寒透,人影花阴瘦。红妆悄立暗消魂,镇日相看无语,又黄昏。香云黯淡疏更歇,惯伴纤纤月。冰心寂寞恐难禁,早被晓风零乱、又春深。
分类标签:陈子龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【虞美人】
查看陈子龙的全部【虞美人】

译文注释

创作背景

点击查询更多《虞美人译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈子龙简介 查看全部

陈子龙 共收录11首,包括:《点绛唇 春日风雨有感》、《渡易水》、《三洲歌》、《山花子·杨柳凄迷晓雾中》、《诉衷情 喜游》、《辽事杂诗》、《秋日杂感》、《念奴娇 春雪咏兰》、《画堂春 雨中杏花》、《谒金门 五月雨》...

陈子龙的其他作品查看全部

偈颂一百零二首·咄咄牯牛儿译文注释

年代:宋代 作者: 释慧远
咄咄牯牛儿,森森头角露。姿贪肥腻草,胀杀孃生肚。忆昔未离群,已作牛王步。今既离群去,触讳没回互。没回互病最堪忧,灌澉依前是好牛。有时喜,未跨门栏先撒{尸下加叁去三}。有时瞋,掉尾昂头不顾人。有时好,舌端揽尽千峰草。有时恶,掣断鼻头双服索。而今风和日暖,江南江北去何之,伫看深耕浅种拕犁杷正当时。稍乖角,觅便宜。老夫不惜操刀手,生捉归来活剥皮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

起了,在暖阳照耀的时光,雨落了,在彩云烂漫的岁月。想念,是风轻云淡后的主题,陌路同行,是记忆却无从思绪。浓烈褪去,那一株树还在生长,沉稳不再有疯狂。生活是一场热闹又哀默的惊喜,每一份相遇都无与伦比,值得珍惜。
现代好文


余愿已尽, 君意亦了。白云悠悠,物过人老。黄沙漠漠,各寻逍遥。今日一别,相见无期。
现代好文


你抬手轻笑,拢起我青丝环指绕。
现代好文


没有不会谢的花,没有不会退的浪,没有不会暗的光,你在烦恼什么 时间从来不回答,生命从来不喧哗。就算只有片刻,我也不害怕,是片刻组成永恒哪!
现代好文


为你唱一首歌,歌中有你,亦有我。我的泪。我的魅,将都融入到我的歌声里,飘向孤独的你,你是否听到了我的歌曲,是否也在黯然落泪 岁月匆匆,蹉跎了青春,人生漫漫,漠视了真情。谁是谁的谁,已经变得不重要,至少曾经已经拥有。
现代好文