首页 > 诗词 > 明朝 >  漫兴译文注释

《漫兴译文注释》

年代: 明代 作者: 陶安
烟篷浪楫暂为居,炉有茶铛箧有书。昼刻仅存三十八,里程远涉二十馀。星辰分野明黄道,军马行营驻綵旟。拟向辕门陈大计,此二非爱武昌鱼。
分类标签:陶安 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《漫兴译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陶安简介 查看全部

陶安 共收录56首,包括:《送程子厚还新安(子厚精阴阳家,尝教授铅山》、《秋风辞送梁生》、《九日登高翠微亭分韵得满字》、《癸卯闰三月十九日奉旨代祠宝公遇环中子于山》、《梦觉》、《秦友谅元帅邀饮》、《江色》、《当门小山》、《龟头山》、《至正戊子下第南归与同贡黄章仲珍雷燧景阳同》...

陶安的其他作品查看全部

忆宝刀歌译文注释

年代:元代 作者: 郝经
生平知己压腕刀,借交报仇燕南豪。一从濠梁成隔绝,枭獍触忤狐狸嗥。夜夜斗牛多异气,玉虹萦天光烛地。几回梦里飞入手,痛惜当年都废弃。近来馆下遇家贼,空拳无奈徒忿激。撼床一夜宝刀鸣,黑风卷地吹霹雳。只今使节犹未回,祇应玉琫生青苔。何时磊落却在手,为我讨贼除氛埃。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

阅尽天涯离别苦,不道归来,零落花如许。花底相看无一语,绿窗春与天俱莫。 待把相思灯下诉,一缕新欢,旧恨千千缕。最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
现代好文


跋涉千里来向你道别,在最初和最后的雪夜,冰冷寂静的荒原上,并肩走过的我们,所有的话语都 冻结在唇边,一起抬头仰望 你可曾看见:七夜的雪花盛放了又枯萎,宛如短暂的相聚和永久的离别,请原谅于此刻转身离去的我——为那荒芜的岁月,为我的最终无法坚持,为生命中最深的爱恋,却终究抵不过时间。
现代好文


好的爱情,其实最终得到的是心灵的休息,没有紧张、无须讨好、放掉面具,两个人都能踏实做自己,而且从不担心对方不能完全接纳自己真实的样子,在欣欣然的放松和喜滋滋的给予中,获得犹如充电般的爱的能量……那是两颗互相懂得的心彼此找到了真正的归宿。
现代好文


看来人失恋的时候,就应该给自己放假去旅行,或者去远方出差也不错。总之,离开这个曾经让你伤心的城市,不管暂时或者永远,当你到另外一个都市的时候,这份伤心或者失落在新的城市感染之下,会渐渐地被新鲜的事物和人所代替。
现代好文


坚强能让人在黑暗中看清前方的光亮,坚强能让人在荒漠中寻到清源,坚强是振作的呼唤,坚强是让人清醒的耳光
现代好文