首页 > 诗词 > 明朝 >  塞上曲·其二译文注释

《塞上曲·其二译文注释》

年代: 明代 作者: 沈鍊
匈奴百万未须忧,斩将搴旗在运筹。束发由来憎李广,不将辛苦觅封侯。
分类标签:沈鍊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵 出处:青霞集卷七

创作背景

点击查询更多《塞上曲·其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈鍊简介

沈鍊的其他作品查看全部

郊居五首·称稻满南泽译文注释

年代:宋代 作者: 李复
称稻满南泽,露下稻已黄。雨足暗泉满,秷穉各自长。侵晓负镰去,日暮积我场。从今有晨炊,璨璨珠玉光。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一座桥,名为奈何;一条河,名为忘川。三生石畔,伊人仍旧。愿,陪君醉笑三千场,不诉离殇;忆,美人如玉,剑如虹,破碎虚空。境花水月弹指间。他,笑饮孟婆汤。她,不掬美人泪!和雨烟雨两不胜,天上人间一样愁。若有来生,为君倾城,这份爱,谁懂!
现代好文


曾经,仅仅是曾经,我们面对过,也狂热过,留下一地欢笑之后彼此都走向落寞。
现代好文


人生就像一道多项选择题,困扰你的,往往是众多的选项,而不是题目本身。
现代好文


都是从那个年代过来的,蹉跎岁月嘛,总离不开一个“蹉”字,“文革”下乡时搓麻绳,后来混上镇长了搓麻将,搓麻将搓得都驼了背,乃是真正的蹉跎意义的体现。
现代好文


好想你,知道吗 好想,好想你牵着我的手,一起漫步这雪野中;好想和你同栖玉树琼林中,你笛我筝,共奏一曲梅雪之恋;好想倚在你的怀里,和你一起静静聆听雪花飘落的声音,一起细数流年的美好。
现代好文