首页 > 诗词 > 明朝 >  枕上偶成 其二译文注释

《枕上偶成 其二译文注释》

年代: 明代 作者: 吴与弼
妄想能除心即清,心清一气自和平。时行时止非人力,慎勿憧憧役此生。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《枕上偶成 其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

次韵子瞻和渊明饮酒二十首·昔在建城市译文注释

年代:宋代 作者: 苏辙
昔在建城市,盐酒昼夜喧。夏潦恐天漏,冬雷知地偏。妻孥日告我,胡不反故山。一来朝廷上,七年不知还。有寓均建城,且志昔日言。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

断念可堪怜,旧梦恨长天,独自凄凉,任谁问?荒冢千里,人总渺,孤标独傲世,何人可偕隐?寂寞寒枝无鸟栖,夜月萋萋芳草稀,似花非花,有情也无情。恍昨世,一帘清幽梦,弦断琴生尘,素颜香减,纤手难成调,似水华年,那片飞花对苍茫,弄晚垂阴香凋谢,蒙蒙残雨隔人家。
现代好文


其实,我不是一定要等你,只是等上了,就等不了别人了。
现代好文


你注定是我的孤芳,我注定一个人自赏。
现代好文


今生我仍愿用万世的青灯佛衣,换取你一世的不离不弃。与你舞一场天荒地老,再续前生未了的尘缘。
现代好文


春天到了,树木开花了,小草发芽了,天空变蓝了,鸟儿也乐了,想你的我也心动了,看短信的你别冲动了,其实没别的意思,只想让你知道新的一年爱你更多些。
现代好文