首页 > 诗词 > 明朝 >  挽苏新男司训 其一译文注释

《挽苏新男司训 其一译文注释》

年代: 明代 作者: 李之世
瘴海聊归骨,家山尚旅魂。问程指绿水,行哭向青门。宦薄身同弃,人亡道不尊。从来生死地,交谊不须论。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挽苏新男司训 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

寄薛起居译文注释

年代:唐代 作者: 司空图
小域新衔贺圣朝,亦知蹇分巧难抛。粗才自合无岐路,不破工夫漫解嘲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

乌霞垫月,然然也有一丝夕月共天的一刹那,绚漫的西头,红遍的如一簇簇杜鹃花排行在西头上,染的如是鲜妍,而东边的淡月,似一薄纸的映衬,似一霞帔的烘托,又似浮游在碧河里,一种淡然的舒适感,让人略显阴幽,好如一人踩在了两个世界的前后端,一个在隐退,一个却在显现。人也是一样,两者的兼得只是霎那的过渡,到后面永远也没有了交点。
现代好文


是谁推开了窗,又是谁在守望,寂寞的墨香,串起了两个人的心事,容颜在沧海桑田中等待,指尖划过尘世中的一抹微蓝,于窗外茂密的枝桠间婉转,鸟鸣啁啾声不绝于耳。一首缠绵悱恻的曲子,于屋子的上空飘荡,时间如指缝间的沙,轻轻滑落的是不可触摸的忧伤。
现代好文


推杯换盏,静观流年,望着盏中茶烟缭绕,吸入鼻尖的余味,令茶味回甘,清香怡人,人生如茶,若至晚年,回味一生,也能清香一盏,流年一顾,恰似红尘深处,那杯独酿的岁月沉香,那该多好,只是纸醉金迷的世界,物欲横流的现实,我们那颗最初的心,是否还能在微醺下,保存的完美无缺。
现代好文


我们携手走过了这个纯白的花季,共同聆听花开的声音,却没有留下一丝污点,相信这份别样的感情,会如一杯青梅美酒,越珍藏越香醇。
现代好文


要有多坚强,才敢念念不忘
现代好文