首页 > 诗词 > 明朝 >  春晴译文注释

《春晴译文注释》

年代: 明代 作者: 朱泰堪
膏雨初收日载阳,眼前景物富韶光。碧池一夜水平岸,红杏数枝花出墙。芳草不随蓂荚换,游丝欲共柳条长。海棠庭院偏明媚,莫遣东风又作狂。
分类标签:朱泰堪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押阳韵 出处:御选明诗卷二

创作背景

点击查询更多《春晴译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱泰堪简介

朱泰堪的其他作品查看全部

杂曲歌辞·浪淘沙译文注释

年代:唐代 作者: 白居易
一泊沙来一泊去,一重浪灭一重生。相搅相淘无歇日,会交山海一时平。白浪茫茫与海连,平沙浩浩四无边。暮去朝来淘不住,遂令东海变桑田。青草湖中万里程,黄梅雨里一人行。愁见滩头夜泊处,风翻暗浪打船声。借问江湖与海水,何似君情与妾心。相恨不如潮有信,相思始觉海非深。海底飞尘终有日,山头化石岂无时。谁道小郎抛小妇,船头一去没回期。随波逐浪到天涯,迁客生还有几家。却到帝乡重富贵,请君莫忘浪淘沙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

外面夜风沉醉,幽暗的林间有不知名的鸟儿婉转轻啼。他紧紧地握着她的手,走在月光里,她心中一片柔软,顺从地被他拉着往前走,一直穿过了竹林和天光墟。
现代好文


清歌浅吟,情意沉着。每每想到桃花开而不绝,就像是宿命的继承。血脉中传承,一代代人无论怎么身经流离患难都心存安宁的美好憧憬,这种坚定,让人心生暖意。只要寻梦的人一直孜孜走在路上,那遥远的地方就不遥远。
现代好文


不憎恨,不焦虑,简单地生活,多一点付出,少一点期待。
现代好文


萧瑟的流光里,漂浮的尘埃,蔓延至手心错落有致的指间浅纹。
现代好文


看着被月光投射在地上的阴影,心里不由有些嘲弄的笑了。
现代好文