首页 > 诗词 > 明朝 >  送张伯奇还花溪草堂译文注释

《送张伯奇还花溪草堂译文注释》

年代: 明代 作者: 虞堪
见说石田茅屋在,花溪南畔柳溪东。乱兵横杀虽不到,死草华风亦自同。天际浅芜春莽苍,水边寒月夜朦胧。羡君归去偿高卧,布谷还啼幽竹丛。
分类标签:虞堪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送张伯奇还花溪草堂译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

虞堪简介 查看全部

虞堪 共收录25首,包括:《看帆二首》、《看帆二首》、《自画万壑松风图歌赠天迨朱秉中梅花巢》、《自画山居图歌赠宜春朱隐君地理专门》、《朱叔仲山水引为邹生作》、《瓢隐画歌》、《朱泽民山水歌》、《旅怀》、《春兴》、《十月十七夜舟中作》...

虞堪的其他作品查看全部

和秦寿之中秋玩月三首 其一译文注释

年代:宋代 作者: 王之道
一樽芳酒起沉烟,绝胜红裙拥后前。山色水光相上下,月华秋气共清圆。佳时令我思韩愈,好梦逢君想惠连。老大不知追逐乐,却因妍唱惜流年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每当遇见你,想起你之时,就越发变得强烈的这种感觉,其名为爱慕。
现代好文


远望,树影婆娑,渔火灿烂。细碎的月光,瘦长着谁嫣然的笑容?秋天的故事,不忍阅读,那些缠绵悱恻的画面,总是让人心疼,让人愁眠。九月的时光,我开始抵触疼痛的字眼,只想寻觅一个诗意的主题,关于爱。
现代好文


都道是金玉良缘,俺只念木石前盟。空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。
现代好文


有时候,我们总是很天真,有时候一朵白云的阴影,也会令人窒息。风轻柔地吹散阴影,小鸟轻松地衔走白云。微风可以做到的,我未必能做到。小鸟可以做到的,我未必能做到。你能做到的,我未必能做到。
现代好文


没有经历过生离死别,就不知刻骨铭心是何味道。
现代好文