首页 > 诗词 > 明朝 >  从陈大将军征蛮译文注释

《从陈大将军征蛮译文注释》

年代: 明代 作者: 张穆
羽檄下云中,丛岩鼯鼠躬。书生弃椽笔,慷慨事雕弓。幕府屈群策,志士饶如熊。采旗捲朝露,猎猎飘英风。扬舲坐箫鼓,恍与江神同。将军不嗜杀,善胜不在攻。会见平蛮日,争罗拜令公。
分类标签:张穆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《从陈大将军征蛮译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张穆简介

张穆的其他作品查看全部

宿延庆院译文注释

年代:宋代 作者: 钱昆
水绕门墙竹绕堂,满窗春绿更山光。坐来苔藓侵衣润,吟处松花落砚香。汀鹭双双翻乱石,溪风袅袅弄修篁。游人暂得幽闲趣,时带茶烟下上方。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

梦回间,泣不言,潇雨蔓延,谁家庭院?落花未尝不是痴情人。谁家窗台,人影摇曳,忘溟灭,灯影相随,留我空徘徊。哪堪孤独,斟一杯酒,举向邀明月,空饮梦,难入眠,亭前叶满地,仿如隔世,谁与缠绵!灯火阑珊处,折一段不能言,独自离去,情素随风飘远。
现代好文


椅窗钩栏兰花欲绽,清香盈满。静坐镜前佳人才子,如旧时一般。清秀眉尖秀发如丝,淡雅脱然。俊俏轮廓青发如瀑,气宇偏然。望镜思绪点点涌现。当年你为我梳下一世的承诺,如今我为你绾起一生的陪伴。岁月蹉跎,时过镜迁。无论怎样变,你依旧是我当时的翩翩少年。
现代好文


月度银墙,轻踏着旧梦的韵脚,一盏寂寞的灯,一曲泠泠的歌,一缕暗香,在夜里四处流淌。紫薇花丛簇拥的流香窗棂下,从寂静里捧出一页信笺,凝神读一份深情。拈一指流云,拂落尘世的倦惫,我在旷世的月光下,以梦为马,共你文字、醉舞流年。
现代好文


生命是一场负重的奔跑,他和她都已经疲惫不堪, 那为什么不停下片刻,就这样对饮一夜 这一场浮生里,一切都是虚妄和不长久的,什么都靠不住什么都终将会改变, 哪怕是生命中曾经最深切的爱恋、也抵不过时间的摧折和消磨。 唯有此刻身边人平稳的呼吸才是真实的,唯有这相拥取暖的夜才是真实的。
现代好文


希望你有钱,难过的时候不是抱着枕头默默流泪,而是能立刻订机票去想要去的地方
现代好文