首页 > 诗词 > 明朝 >  再过宝塔寺译文注释

《再过宝塔寺译文注释》

年代: 明代 作者: 文彭
禁城西畔旧禅房,松桧阴阴日转廊。隔院静闻棋子落,垂帘深护菊花香。秖缘帝里红尘扰,始觉空门白日长。两度经过留不得,买山犹自愧支郎。
分类标签:文彭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《再过宝塔寺译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文彭简介 查看全部

文彭 共收录4首,包括:《笠泽渔父词(四首)》、《笠泽渔父词(四首)》、《笠泽渔父词(四首)》、《笠泽渔父词(四首)》...

文彭的其他作品查看全部

人问应举译文注释

年代:唐代 作者: 雍陶
莫惊西上独迟回,只为衡门未有媒。惆怅赋成身不去,一名闲事逐秋回。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那个浅秋,花色宁静,渐次萎靡的叶子无声。你站在秋水长天里,风一来是依人,水一去是伊人,那一季,终是花随流水去未还。没有谁的誓言相许,永不分离,终还是在水之湄永相望。
现代好文


我不后悔我曾爱过,只是天涯从此寂寞,短暂的幸福拥有就足够,只要舍得就会快了,会快乐。
现代好文


一个爱情的生存时间或长或短,但是必须有一个最短限度,这是爱情之为爱情的质的保证。小于这个限度,两情无论怎样热烈,也只能算作一时的迷恋,不能称作爱情。
现代好文


豆蔻年华已远离,花季雨季亦逝去,余下的只是脑海中一串又一串的记忆。站在流年的渡口,总想握住什么,溪水急着流向海洋,浪潮却渴望重回土地。月似当时,人似当时否 又是这一轮月,却再不是那夜。月辉皎洁的那一夜,在树下许愿要远离故乡,流浪远方,现在多想那一夜能重来那么一次,定不负韶华!青春是一杯醇香的酒,总想再醉那么一回!青春是一场雨,即使生病了,也宁愿再淋一回!
现代好文


柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
现代好文