首页 > 诗词 > 明朝 >  代柬吴顺德 其二译文注释

《代柬吴顺德 其二译文注释》

年代: 明代 作者: 邹智
所虑儿太烈,出入不可制。或时走城闉,或时临水次。
分类标签:邹智 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《代柬吴顺德 其二译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹智简介 查看全部

邹智 共收录7首,包括:《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《夜泊马宁呈胡用晦吴献臣》、《金井山居次韵》、《辞朝》、《巡海呈周文郁》...

邹智的其他作品查看全部

汶上即事译文注释

年代:元代 作者: 马臻
北关言别柳飞绵,记得离家月又圆。华发流年身半百,黄尘匹马路三千。戍兵自裹糇粮送,津吏遥迎传驿眠。一夜南风吹汶水,古榆深巷已闻蝉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻持眷恋,梳理红尘。便有了诉不完的流年旧事,道不尽的悲欢离合。一厢情缘交错,偏又两两多情,并非闲人怎能置身事外?一念清欢,一念凄惨,似乎是冥冥之中自有定数。不信宿命难逃,又怎样,还是负了虔诚的祈祷,我终该如何再求得弹指逍遥?
现代好文


一个人怎么看待自己,决定了此人的命运,指向了他的归宿。
现代好文


有人心疼时,眼泪才是眼泪,否则只是带着咸味的液体;被人呵护着,撒娇才是撒娇,要不然就是作死。
现代好文


那时候你还年轻,你以为自己遇到了这世上最好的理解,与最动人的感情。却不知道这份错觉将带你陷入无垠的沼泽,从此在治愈心伤与变强变大的道路上,将只能依靠那个毫无经验的自己。
现代好文


生命的色调本来就该丰富多彩,浓也好,淡也罢,自己喜欢的,就是最好的日子。
现代好文