首页 > 诗词 > 明朝 >  元宵译文注释

《元宵译文注释》

年代: 明代 作者: 唐寅
有灯无月不娱人,有月无灯不算春。春到人间人似玉,灯烧月下月如银。满街珠翠游村女,沸地笙歌赛社神。不展芳尊开口笑,如何消得此良辰。
分类标签:唐寅 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释这样的夜,如果只有灿烂的灯,缺少皎洁的月,无以尽兴,这样的夜,如果只有皎洁的月,没有灿烂的灯,无以为春。
春天迈着轻盈的脚步来到人间,美人如花似玉,彩灯带着欢欣的笑意燃烧月下,月亮如水似银。
满街珠宝翡翠闪耀,那是春游的村女,歌声嘹亮,笙管悠扬,那是小伙在赛社神。
如果不尽兴游玩,开怀大笑,怎么对得起这样的吉日良辰?

创作背景

点击查询更多《元宵译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐寅简介 查看全部

唐寅 共收录417首,包括:《桃花庵歌》、《落花诗》、《花月吟效连珠体十一首 10》、《无题》、《无题》、《无题》、《无题》、《事茗图》、《孟蜀宫妓图》、《无题》...

唐寅的其他作品查看全部

醉歌·北师要讨撒花银译文注释

年代:宋代 作者: 汪元量
北师要讨撒花银,官府行移逼市民。丞相伯颜犹有语,学中要拣秀才人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

晓风肉肉的摇曳在柳漫如诗的岁月里,浪淘沙尽,洗礼千山万水长醉的亭阁,经年铭心刻骨的画面,似薄雾炊烟,扑朔迷离朦胧眼眸,飞鸿孤影下的锦瑟年华,徘徊在往昔的似梦如幻,怅然了渐行渐远的风花雪月,恬淡了匆匆的流水。
现代好文


灿烂的忧伤,凌乱了繁华世间。只有寂寞如烟舒展凄凄背影,我忧伤的思绪如花般飘摇。锦簇的阡陌,萦绕了我无尽的想念。
现代好文


冬天白寥寥的光。树枝斑驳。时间像条走廊。
现代好文


正能量不是没心没肺,不是强颜欢笑,不是弄脏别人来显得干净。而是泪流满面怀抱的善良,是孤身一人前进的信仰,是破碎以后重建的勇气。
现代好文


有时候,你需要走出去,呼吸呼吸新鲜空气,提醒自己你是谁,你想要成为谁。
现代好文