首页 > 诗词 > 明朝 >  幽居九首次监郡韵 其三译文注释

《幽居九首次监郡韵 其三译文注释》

年代: 明代 作者: 陶安
幽居无限好,猿鸟语高林。岁月催人速,烟霞淂趣深。葱裾曾织翠,荔带已围金。富贵寻常事,安能动此心。
分类标签:陶安 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《幽居九首次监郡韵 其三译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陶安简介 查看全部

陶安 共收录56首,包括:《送程子厚还新安(子厚精阴阳家,尝教授铅山》、《秋风辞送梁生》、《九日登高翠微亭分韵得满字》、《癸卯闰三月十九日奉旨代祠宝公遇环中子于山》、《梦觉》、《秦友谅元帅邀饮》、《江色》、《当门小山》、《龟头山》、《至正戊子下第南归与同贡黄章仲珍雷燧景阳同》...

陶安的其他作品查看全部

得省榜,见罗仲谋曾无逸策名,夜归喜甚,通·两日阴晴较不常译文注释

年代:宋代 作者: 杨万里
两日阴晴较不常,嫩寒轻暖杂花香。今晨天色休休问,卧年红光点屋梁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

相遇之时,微风拂面,晨曦刚好透过密林照在脸上不那么耀眼,微露散落在草间映着阳光如珍珠闪闪发光,你轻轻走在湿润的青石板路上,优雅与昂扬都随着步伐有力闪现,嬉笑欢颜,人生没有羁绊,灵魂受过风雨岁月天地万物的洗礼清如诗笺,没有瑕疵,如此你说是不是刚好,那样的笑缅如花。
现代好文


多情多梦,花月情浓,蝶恋花丛,谱一曲“高山流水”的清韵悠长,抒一阕“长相思”的绵绵词章,在有限的韶华,挥洒一路墨香,让无尽的诗情画意,温暖尘世的苍凉。
现代好文


有很多方面女人都不同于男人,而这些不同之处正是女人优越于男人的地方。
现代好文


不知从何时开始,就这样轻易的喜欢上孤独的滋味。也不记得曾几何时,在多少个寂寞的夜里都控制不了愁绪的蔓延,任由它泼洒在空旷的夜野,只是很无奈,无奈那泛滥在血液里忧伤,怎么也挥之不去,最终以眼前模糊的视野来全译此份衷肠。
现代好文


自己真的幸福就好,不要总是拿出来晒,因为晒多了,迟早有一天会被晒干的,所以还是低调为好。
现代好文