首页 > 诗词 > 明朝 >  送陈秀才还沙上省墓译文注释

《送陈秀才还沙上省墓译文注释》

年代: 明代 作者: 高启
满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?
分类标签:高启 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,有几家的坟上会有子孙来扫墓呢?

创作背景

赏析

这首诗通过清明节没人祭扫荒坟的一个生活面,写出经过元末大战乱后,农村萧条凋敝的情景。此诗前两句写陈秀才还乡的情景,之后诗人自己也免不了悲从中来;后两句想象清明节墓地上的情景,反映了元末战乱后的萧条景象,表现了诗人对战争的厌恶和对统治者的不满。全诗由此及彼,由个别到一般,意境渐宽,感人至深。 点击查询更多《送陈秀才还沙上省墓译文注释》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


高启简介 查看全部

高启 共收录848首,包括:《岳王墓》、《牧牛词》、《登金陵雨花台望大江》、《养蚕词》、《咏梅》、《短歌行》、《长门怨》、《塞下曲》、《将进酒·君不见陈孟公》、《乌夜啼》...

秋雨复将害稼译文注释

年代:宋代 作者: 孙应时
颇怪秋频雨,兼疑暑顿凉。岁方祈有駜,梦岂误无羊。敢与朝廷议,唯观宇宙康。由来夸上瑞,不必颂芝房。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

菩提有泪,佛偈不语,折煞伤心人。佛遂,遥指自然:风花雪月的美,落雨尘烟的净,沉鱼落雁的悲,远山染尽落雪白,人?在;情?败;心?那个人还爱。雪儿啊!你盖得住我的伤害,盖不住我的等待,笔端颤抖处,该是如何朱砂饮泪来表白?难道?我的玉洁冰心,终究唤不回你的花心?难道?要我待到人老珠黄,残荷落泪,莲心枯萎,你才回头说一声:我失莲薇,好后悔!难道?今生爱你,注定只是一个蝶舞单飞的伤悲。“山无棱,天地合,才敢与君绝。”我们的路才走了一半,我未曾失信,为何,你偏偏失了约?醒来梨花泪,梦里花陶醉,一泪一醉,你的毁,让心锁
现代好文


春日少年游,杏花吹满头,薄汗轻衫透。邂逅花香满袖,且趁风流,辜负好韶光。夜宿露华浓,子夜歌萦长,拾落茱萸香。谁解人间情怅,花妖狐媚,痴缠惹神伤。落雁亭长尘封网,执笔描眉画红妆。五色丝线系襟长,碧柳枝条祈愿望。碧眸清澄亮,围坐怪谈讲,欲解谜中章。凭栏十里风光,清风悠扬,且拢袖慵赏。玛瑙珠钗光,绫罗红绸裳,榴花尽绽放。修得眷侣成双,携手相将,美满姻缘长。
现代好文


诉不完的相思,道不尽的衷肠,语不够的爱恋,恨不起的无奈,如小河流水,涓涓流淌,似琴音锦瑟,温婉悠扬,把满腑的柔情,融进灵动的文字里,借风儿徐徐,借云儿悠悠,传递给街道边散步的你,你可感觉到?
现代好文


细数陪你走过的细水长流,演绎属于我们的天长地久。
现代好文


或许,等待你等待爱情是我今生注定的宿命,但如若这只是一个无法兑现的诺言,我想,我也不必痴痴地苦守候,因为穷极一生却等不到一份想要的期许,那大概就不是理想的爱情。
现代好文