首页 > 诗词 > 明朝 >  七日送梁大质人往肃州 其一译文注释

《七日送梁大质人往肃州 其一译文注释》

年代: 明代 作者: 张璨
七载分携楚水滨,白头吟苦见交亲。重逢人日题诗地,犹是天涯远客身。老去残骸还作健,生来傲骨不忧贫。行行盾鼻书还著,每把高文辄有神。
分类标签:张璨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《七日送梁大质人往肃州 其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张璨简介 查看全部

张璨 共收录19首,包括:《深宫春日行》、《吴宫怨》、《宫人斜》、《龙姑庙作神弦曲》、《君子有所思行》、《壮士篇》、《洞房曲》、《春晓曲》、《杨白花》、《婕妤春怨》...

张璨的其他作品查看全部

湖上寓居杂咏·湖上风恬月澹时译文注释

年代:宋代 作者: 姜夔
湖上风恬月澹时,卧看云影入玻璃。轻舟忽向窗边过,摇动青芦一两枝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

当我未有足够的信心让你幸福,我放弃了你。当我未有一定的能力让你安稳,我放走了你。当我有了足够的信心让你幸福,你已经离开我了。当我有了一定的能力让你安稳,你已经嫁作他人了。----爱她就为她的幸福而努力,而不是放她走。
现代好文


人活着究竟是为了什么 我们总是会在茫然失措之时,这样情不自禁地问自己。是为了各自的使命优游于人间,是为了某种不可言说的信仰,又或者仅仅只是为了一种简单的存在 人生步步皆是局,这设局的人究竟是谁,你我都无从知晓。我们总是从这个热闹的舞场转至那个寂寞的戏台,演来演去,无非一个你,无非一个我。在湛湛的光阴下,说几句阴晴圆缺的话,品一盏浓淡冷暖的茶。
现代好文


痛苦会使人升华,不能使人升华也会使人深刻,不能使人深刻也会使人敏感,不能使人敏感也会使人细腻,不能使人细腻也会使人坚强,不能使人坚强也会使人习惯。习惯了被伤害,你才能变得宽容。习惯了宽容,你才会感到快乐。活着是一种修行。
现代好文


朝霞般美好的理想,在向我们召唤,我的同窗,分手在即,不必问何日相会,我们――一滴一滴的水,全将活跃在祖国的大海!
现代好文


我把感情寄托在异乡,以陌生为名为你祭奠
现代好文