首页 > 诗词 > 明朝 >  高邮露筋庙二首·其一译文注释

《高邮露筋庙二首·其一译文注释》

年代: 明代 作者: 薛瑄
高邮女子志何坚,假宿宁论性命全。甘向荒陂死蚊喙,此生元不愧苍天。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《高邮露筋庙二首·其一译文注释》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

白石山译文注释

年代:宋代 作者: 宋晋之
日车未访到仙宫,日脚将西又转蓬。莫怪登山能草草,祗缘行李自匆匆。玉棺已去人何在,石鼎虽存味早空。休羡古来名与迹,几多丘壑在胸中。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

愿你每晚都早睡,好生爱自己;愿你一醒,到处繁花似锦;愿你的身后总有力量,愿我陪你走到更远,收藏更多梦想。
现代好文


岁月落尽了繁华,鲜血染透了戎甲,谁能为你君临天下?
现代好文


未经失恋的人不懂爱情,未曾失意的人不懂人生。
现代好文


有些的时候,正是为了爱才悄悄躲开,躲开的是身影,躲不开的却是那份默默的情怀
现代好文


夜,又那么深沉,落单的人,依然难以入睡,寒冷的夜,本就多愁,再加上窗外静的可怕,更让人平添几分思绪,躺着,趴着,又躺着,反反复复,依然辗转难眠,这些年,风雨同舟,这些年,苦尽甘来,谁懂这深夜的愁,又谁知奔波的累,一个人,总会有几许的愁,排遣了,也就释怀了。
现代好文